Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon collègue pourrait-il aborder ce point?

Traduction de «mon collègue pourrait aborder cette » (Français → Anglais) :

Je me demande si mon collègue pourrait aborder cette question d'une autre manière et simplement expliquer au député que ces deux options ne sont peut-être pas les seules.

I wonder if my colleague could address that question in another way and simply suggest to the hon. member that perhaps there are not only those two distinctions.


Le document actuel a pour objet de réexaminer et de mettre à jour cette analyse et de présenter les perspectives et les priorités clés que le processus ASEM pourrait aborder à Séoul et après.

The present paper is intended to review and update that analysis, and to offer suggestions for the key perspectives and priorities which the ASEM process might address at Seoul and beyond.


Mon collègue pourrait-il d'abord parler de l'initiative Pensez cybersécurité du gouvernement, qui vise à renseigner les gens sur les règles à observer lorsqu'ils naviguent sur Internet?

First, could my colleague comment on our government's get cyber safe initiative, which aims to educate people on how to act online?


La disponibilité de structures de garde d'enfants de meilleure qualité et financièrement abordables, en particulier, pourrait largement contribuer à améliorer cette situation.

The provision of better and affordable child care facilities, in particular, could make an important contribution.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avons vraiment réalisé un travail en commun et que ce rapport qui port ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by thanking the members of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, in particular, my fellow shadow rapporteurs for the work that we have done together, because I believe that it can be said - even though, as is customary at this hour, the Chamber is not very full - that we have genuinely carried out a joint piece of work and that this report, which bears my name, could just as well bear the name of my fellow Members, Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries or even Mrs Lienemann, who apologises for not being able to take part in this ...[+++]


Mon collègue pourrait-il me dire où, dans le programme de son parti, il est question de cette compassion, de cette compréhension de l'aspect humain de toute cette question.

I ask the hon. member where in his party's platform do they see that compassion, that understanding for the human face that is behind every dollar?


Cette tendance pourrait avoir des effets positifs si elle assure un accès plus large à une justice abordable mais il faut lancer un appel à la prudence.

Whilst this trend could have positive effects if it allows wider access to affordable justice, a note of caution needs to be sounded.


D'abord, il se pourrait que la distinction entre une influence directe et indirecte, ainsi qu'entre une influence majeure et mineure, soit tout simplement inappropriée pour cette question particulière.

First, the distinction between direct and indirect influence, and between major and minor influence might simply be inappropriate for this particular question.




Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Réf.): Monsieur le Président, mon collègue pourrait-il expliquer aux députés ministériels la relation entre l'immigration et la citoyenneté canadienne, car il a essayé d'aborder la question deux fois, mais ces députés ne semblent pas avoir saisi?

Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Ref.): Mr. Speaker, I would like to ask my hon. colleague who has tried on two occasions to address the issue if he could maybe point out for the benefit of the government members who do not seem to see a connection between immigration and citizenship and perhaps very succinctly explain to them how the relationship is there between immigration and Canadian citizenship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue pourrait aborder cette ->

Date index: 2022-05-24
w