Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue porte-parole " (Frans → Engels) :

J'aimerais souligner le travail qui a été réalisé par mon collègue, porte-parole en matière de patrimoine et député de Portneuf, ainsi que le travail dans le présent débat que fait ma collègue, la députée de Jonquière, porte-parole en matière d'environnement.

I would like to take this opportunity to commend our heritage critic, the member for Portneuf, and our environment critic, the member for Jonquière, for their excellent work.


Ils savent aussi intuitivement que le gouvernement ne consacre même pas une fraction raisonnable des recettes qu'il tire des taxes sur les carburants à cette infrastructure, comme mon collègue, porte-parole de mon parti pour les questions de transport, l'a démontré.

They also know intuitively that the government fails to direct even a reasonable fraction of the revenues it collects from fuel taxes to the necessary transportation infrastructure, as my colleague the transport critic has demonstrated.


Par contre, je voudrais parler en faveur de l'amendement proposé par mon collègue, porte-parole de l'opposition officielle en matière de patrimoine.

However, I want to speak in support of my colleague's amendment, the amendment put forward by the heritage critic of the official opposition.


Dans le cas du projet de loi C-42, il est dommage que, malgré le travail de mon collègue porte-parole en la matière et de ma collègue d'Alfred-Pellan, porte-parole adjointe, aucun des amendements n'ait été retenu, même s'ils étaient appuyés par des témoins et des experts.

In the case of Bill C-42, it is unfortunate that in spite of the work done by my colleague, the critic and member for Alfred-Pellan, who is the deputy critic, none of the amendments were accepted, even though they were supported by witnesses and experts.


Je pense à mes collègues du Comité permanent patrimoine canadien et ceux du Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, de même qu'à mon collègue porte-parole en matière d'industrie, le député de Westmount—Ville-Marie, qui a fait un travail extraordinaire à ce sujet.

I am thinking about my colleagues from the Standing Committee on Canadian Heritage and the Standing Committee on Industry, Science and Technology as well as my colleague and our industry critic, the member for Westmount—Ville-Marie, who has done incredible work on this issue.


L’autre commentaire que je voudrais formuler à mon collègue porte sur la question de savoir si nous nous prenons au sérieux.

The other comment I would like to make to my fellow Member, relates to ’how seriously we take ourselves’.


Je demande une modification de la liste des orateurs afin que mon collègue puisse prendre la parole après moi et que les porte-parole des groupes politiques viennent ensuite.

I ask that the list of speakers be amended to enable my colleague to be given the floor after me, and to be followed by speakers from the groups.


Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.

What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.


Néanmoins je peux en parler pendant huit minutes, vient-on de me dire, parce que mon groupe n’y a pas porté un intérêt particulier. Toutefois, j’aperçois mon collègue Evans, et ma collègue Riis-Jørgensen, nous pourrons donc recommencer une nouvelle fois ce que nous avons de toute façon déjà fait en commission, c’est-à-dire échanger nos points de vue sur la question.

I see, though, that Mr Evans and Mrs Riis-Jørgensen are here, and so we can, anyway, give a repeat of our performance in committee, swapping our positions on this issue.


- (EN) Monsieur le Président, je combine mon temps de parole en tant que rapporteur pour avis de la commission de l'industrie et porte-parole des socialistes pour ce qui est des autres institutions.

– Mr President, I am going to combine my time as rapporteur for the Committee on Industry and spokesperson for the Socialists on the other institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue porte-parole ->

Date index: 2021-07-24
w