Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "mon collègue persuade " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis persuadé que mon collègue Hubbard va trouver le document très utile et que ma collègue Val Meredith va aussi le trouver très utile.

I am convinced that my colleague Mr. Hubbard will also find the document very useful, as will my colleague Val Meredith.


Je veux dire aussi que les interventions de mon collègue de Kings—Hants sur les droits de la personne ont beaucoup aidé à persuader d'autres députés de mon parti qu'en tant que parti, nous pouvions maintenant appuyer cette position.

I would also like to say that the speeches given by my hon. colleague from Kings—Hants on human rights greatly helped convince other Liberals that, as a party, we can now support that position.


Puis, par votre entremise, je rappelle à mon collègue — et je suis persuadé qu'il est un démocrate — qu'à l'évidence, sa thèse n'a pas été retenue parce que le Sous-comité des affaires émanant des députés s'est prononcé sur le fait que ce projet de loi doit faire ou non l'objet d'un vote.

Through you, Mr. Speaker, I wish to remind my colleague—and I am sure he is a democrat—that obviously his argument did not hold up because the Subcommittee on Private Members' Business has ruled on the votability of this bill.


J’espère que vous nous le garantirez parce que je ne veux pas que mon collègue persuade le groupe du PPE-DE de voter contre le rapport de M. Lannoye demain.

I hope you will assure us of this because I do not want my colleague here to persuade the PPE-DE Group to vote against the Lannoye report tomorrow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, si nous remportions le vote sur cet amendement - et comme l’a indiqué mon collègue, il s’en est fallu de peu en commission - je sais que le Conseil et la Commission respecteraient le résultat et ne mettraient pas en œuvre la menace agitée en commission par les services de la commissaire, de recourir à une procédure différente. Cela reviendrait à œuvrer dans le dos du Parlement en cherchant à persuader le Conseil de faire quelque chose qu’il ne souhaite pas faire de toute façon, à ce que je comprends.

Furthermore, should we win the vote on this amendment – and as my colleague indicated, it was very close in committee – I trust that the Council and the Commission would respect the outcome and not carry out the threat made in committee by the Commissioner's services to go for a different procedure, in effect acting behind Parliament's back in seeking to persuade the Council to do something which, so I understand, it does not want to do anyway.


Ce que je voudrais souligner à mon collègue, c'est que nous allons prendre toutes ces décisions de façon juste et équitable et tout le monde sera traité de la même façon, chose à laquelle mon collègue s'attend, j'en suis persuadé.

The one thing I want to emphasize to my colleague is that we will deal with all of these decisions in a fair, equitable way and everyone will be treated in exactly the same way which is I am sure what my colleague would expect.


Comme je l'ai dit au début de mon intervention sur les orientations que devrait prendre le comité, il doit avoir le plus large mandat possible pour ce qui est des faits présentés et des témoins appelés à comparaître afin qu'il puisse être persuadé, tout comme la Chambre, que le ministre, son rôle, sa crédibilité et sa conduite ont fait l'objet d'une enquête complète (1215) M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, je remercie mon collègue pour sa contribution à ce débat sur une question que je juge ...[+++]

As I said at the start of my comments about the directions that should go to the committee, it needs the widest possible ambit of jurisdiction with regard to evidence and witnesses being called for it to satisfy itself and the House that the minister, his role, his credibility and his conduct have been fully investigated (1215) Mr. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, I thank my colleague for his input into this debate on what I think is a very important issue.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     mon collègue persuade     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue persuade ->

Date index: 2025-07-14
w