Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fier de mon choix
Mon cher collègue

Traduction de «mon collègue notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fier de mon choix : sans drogues, projet de notre Club Lions local [ Fier de mon choix ]

My decision is to be drug free: a project of our local Lions Club [ My decision is to be drug free ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je remercie mon collègue, notre porte-parole en matière de finances, de son très bon discours sur ce rapport.

Mr. Speaker, I thank my colleague, our finance critic, for his very good speech on this report.


Nous l'avons constaté avec les produits de consommation. Mon collègue, notre porte-parole, a parlé des services bancaires à faible coût.

That would have ensured, for example, that with a low-cost banking account, people would get free bank cards.


Monsieur le Président, comme le sait probablement mon collègue, notre gouvernement a lancé en 2008 le Programme de réussite scolaire, qui a aidé les enseignants à dresser des plans afin d'améliorer la maîtrise de la lecture, de l'écriture et du calcul, ainsi que la persévérance scolaire.

Mr. Speaker, as my colleague is probably aware, in 2008 our government brought in the student success program that helped educators make plans for and improvements to literacy, numeracy and student retention.


C’est pourquoi cette question est l’un des thèmes principaux au programme de la réunion informelle des ministres des transports organisée fin avril. Je ne manquerai pas de faire savoir à mon collègue, notre ministre des transports, l’importance que cette question revêt pour vous aussi.

That is why we have selected this as one of the key items on the agenda of the informal Transport Ministers’ meeting at the end of April and certainly, I will tell my colleague in my government, our Minister of Transport, how important this issue is for you, too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les faits ne sont pas du tout du côté de mon collègue. Notre gouvernement livre concernant son engagement de reconstruire les Forces canadiennes.

The fact is that our government is making good on its commitment to rebuild the Canadian Forces.


Ce n'est tout simplement pas suffisant. Si le ministre est à la recherche d'idées, je sais que mon collègue, notre porte-parole en matière d'agriculture, a fait bon nombre de suggestions, mais il semble que personne ne soit à l'écoute.

If the minister is actually looking for ideas, I know that my colleague, the agriculture critic, has made many suggestions, but they seem to fall on deaf ears.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, mon collègue Miguel Ángel Martínez et moi, qui poursuivons notre parcours politique ensemble depuis 1977, avons beaucoup discuté de ces questions et je voudrais apporter une précision.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, Mr Miguel Ángel Martínez and myself, who have both been in politics since 1977, have discussed these matters a great deal and I would like to make one or two comments.


Mon collègue Olle Schmidt, qui est le rapporteur, a déjà exprimé l’opinion de la commission économique sur le rapport annuel de la BEI et a présenté les propositions qui, selon notre commission, en amélioreraient le fonctionnement ainsi que la nécessité de la doter de ressources plus importantes pour qu’elle puisse mieux faire face à ses engagements.

My colleague, Olle Schmidt, the rapporteur, has already expressed the opinion of the Committee on Economic Affairs on the annual report of the EIB and has presented proposals which, according to our committee, would improve its operation and also meet the need to provide it with greater resources to fulfil its commitments.


- (ES) Monsieur le Président, je prends la parole afin de féliciter à mon tour notre rapporteur, Mme Attwooll, pour son sens du consensus qu’elle a utilisé en commission afin de parvenir à des amendements de compromis, particulièrement avec notre collègue, Mme Fraga, et d’améliorer substantiellement, comme cela a été dit, la proposition que la Commission nous avait faite à un moment-clé - nous le reconnaissons tous - de l’actuelle politique commune de la pêche et de celle que nous élaborons pour les prochaines années.

– (ES) Mr President, I would also like to congratulate our rapporteur, Mrs Attwooll, for the spirit of consensus she has created in our committee in order to arrive at compromise amendments, particularly with Mrs Fraga Estevez and to substantially improve, as has been said, the Commission’s proposal on a key issue, which we all recognise, in the current common fisheries policy and in the policy that we are creating for the coming years.


Enfin, c’est de tout cœur que je soutiens l’amendement de mon collègue Gahler qui stipule que l’OTAN et son élargissement sur notre continent demeurent le seul moyen de garantir une sécurité sans faille dans toute l’Europe.

Finally, I happily vote in favour of the amendment by Mr Gahler which states that the NATO and its extension on our continent are still vital as a guarantee for security across Europe.




D'autres ont cherché : fier de mon choix     mon cher collègue     mon collègue notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue notre ->

Date index: 2023-07-11
w