Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue louis-robert daigle » (Français → Anglais) :

Témoins : Du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international : Anne-Marie Bourcier, directrice générale à la Direction générale de l'Afrique; David Angell, adjoint pour le représentant personnel du Premier Ministre pour l'Afrique et directeur à la Direction de l'Afrique orientale et australe; Louis-Robert Daigle, directeur adjoint pour l'Afrique centrale et francophone à la Direction de l'Afrique centrale et occidentale.

Witnesses: From the Department of Foreign Affairs and International Trade: Anne-Marie Bourcier, Director General of the Africa Bureau; David Angell, Deputy to the Personal Representative of the Prime Minister for Africa and, Director of the Eastern and Southern Africa Division; Louis-Robert Daigle, Deputy Director of Central and Francophone Africa of the West and, Central Africa Division.


− (EN) En mon nom et en celui de mon collègue, Louis Grech, je tiens à préciser que, si nous avons voté en faveur du rapport, nous souhaitons souligner les éléments suivants:

− On behalf of myself and my colleague, Louis Grech, I would like to say that although we voted in favour of the report we would like to stress the following points:


Mon collègue Louis Michel à parlé au président Isaias de cette affaire lors de sa dernière visite en juin 2008, et une diplomatie discrète plus approfondie est poursuivie dans cette affaire particulière.

My colleague Louis Michel talked to President Isaias about this case during his last visit in June 2008, and some further quiet diplomacy is going on in this particular case.


Pour revenir à votre question sur la Côte-d'Ivoire et sur le Burundi d'abord, mon collègue Louis-Robert Daigle pourra compléter, mais de fait nous n'oublions pas ce conflit ou cette situation préoccupante.

To return to your question on the Ivory Coast and Burundi, firstly, my colleague Louis-Robert Daigle may add something to my answer, but in fact we are not forgetting that conflict or that worrisome situation.


Mon collègue Louis Michel étudie en ce moment la proposition d'ECHO d'affecter 750 000 euros à une série de mesures d'aide d'urgence, et j'espère que cette proposition sera adoptée dans un très proche avenir.

My colleague Louis Michel is in the process of looking into the ECHO proposal to allocate EUR 750 000 for a range of urgent aid measures, and I hope that proposal will be approved in the near future.


C’est dans cet état d’esprit et avec une volonté d’écoute que le Président Barroso de la Commission européenne et le commissaire, mon collègue Louis Michel, ont l’intention de se rendre prochainement à Khartoum pour y rencontrer le président Bachir, afin de faire avancer le processus de transition de l’Union africaine aux Nations unies et de relancer le processus de paix d’Abuja.

It is in this frame of mind and with a desire to listen that Mr Barroso of the European Commission and my fellow Commissioner, Mr Michel, intend shortly to travel to Khartoum and meet President Bashir with the aim of taking forward the process of transition from the African Union to the United Nations and of relaunching the Abuja peace process.


Tout d’abord, le président Barroso et mon collègue Louis Michel vont se rendre à Khartoum.

First, President Barroso and my colleague Louis Michel will be going to Khartoum.


Pour cette raison, Louis-Robert Daigle a communiqué avec l'organisation internationale à l'origine de ces accusations, et je vais lui demander de nous en toucher un mot (1720) M. Louis-Robert Daigle: Nous établissons une distinction entre les personnes qui, d'une part, ont été massacrées, et le rapport du Comité international de secours, publié aujourd'hui, dans lequel il était question de quelque trois millions de personnes.

For that reason, Louis-Robert Daigle was in contact with the international organization that was making that reference, and I would ask him to address that (1720) Mr. Louis-Robert Daigle: We make a distinction between the people who have been slaughtered, which is one thing, and the International Rescue Committee report that has been released today talking about three-point-something million.


Monsieur le président, permettez-moi de vous présenter mes collègues et collaborateurs, M. David Angell, qui agit comme adjoint du représentant personnel du premier ministre pour l'Afrique et qui est également le directeur pour l'Afrique orientale et l'Afrique australe, et Louis-Robert Daigle, qui est notre directeur par intérim pour l'Afrique occidentale et l'Afrique centrale.

Mr. Chairman, allow me to introduce my colleagues and collaborators, Mr. David Angell, who is acting as assistant to the personal representative of the Prime Minister for Africa; he is also Director for East Africa and West Africa, and Mr. Louis-Robert Daigle, who is our Acting Director for West Africa and Central Africa.


M. Louis-Robert Daigle (directeur adjoint pour l'Afrique centrale et francophone à la Direction de, l'Afrique centrale et occidentale, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international)

Mr. Louis-Robert Daigle (Deputy Director of Central and Francophone Africa, West and Central Africa Division, Department of Foreign Affairs and International Trade)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue louis-robert daigle ->

Date index: 2021-06-13
w