Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue
Mon collègue Gary Goodyear va venir vous en parler.

Traduction de «mon collègue gary » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon collègue Gary Kapac vous dira ce qui qu'il en est dans son organisation et vous expliquera ce que celle-ci a fait pour s'assurer de l'état de préparation des assureurs.

My colleague Gary Kapac will review for you what his organization has done and what it has ascertained about the state of preparedness of insurers.


Voici ce que pense du projet de loi mon collègue Gary Boyd, qui enseigne la technologie éducative à l'Université Concordia, à Montréal :

My colleague Gary Boyd, who teaches educational technology at Concordia University in Montreal, had this to say about the bill:


Je vais maintenant demander à mon collègue Gary Kapac de vous expliquer ce qu'a fait son organisation et ce qu'il a constaté de l'état de préparation des assureurs.

Now I'm going to ask my colleague Gary Kapac if he would tell you what his organization has done and explain what he's found about the state of preparedness of insurers.


Mon collègue Gary Goodyear va venir vous en parler.

My colleague Gary Goodyear is going to come and talk to you about that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais laisser mon collègue Gary Fabian répondre à cette question.

I'll let my colleague Gary Fabian answer that one.


- (EN) J’ai voté avec enthousiasme en faveur de cette excellente initiative de mon collègue Gary Titley.

I have voted with enthusiasm in favour of this excellent initiative by my colleague Gary Titley.


- (EN) J’ai voté avec enthousiasme en faveur de cette excellente initiative de mon collègue Gary Titley.

I have voted with enthusiasm in favour of this excellent initiative by my colleague Gary Titley.


- (EN) Je soutiens le rapport de mon collègue, Gary Titley, et considère comme lui que les pratiques commerciales responsables en matière d'armements font partie de l'acquis communautaire, et que, par conséquent, les pays candidats devraient être impliqués dans le développement du code de conduite sur les exportations d'armements, code de conduite qui devrait être juridiquement contraignant.

– support this report from my colleague, Gary Titley, and agree with him that responsible arms trade practices form part of the "acquis communautaire" and therefore candidate countries should be actively involved in the further development of the Code of Conduct on arms exports and that this should be legally binding.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     mon collègue gary     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue gary ->

Date index: 2025-06-09
w