Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue dan smith et moi-même nous ferons » (Français → Anglais) :

Mon collègue Dan Smith et moi-même nous ferons un plaisir de tenter de répondre à vos questions.

My colleague Dan Smith and myself will be pleased to answer any questions you may have.


Mon collègue, Philippe Hallée, et moi-même ferons de notre mieux pour vous être utiles aujourd'hui.

My colleague Philippe Hallée and I will do our best to assist you today.


Ma collègue Janet Manzo et moi-même nous ferons un plaisir de répondre à toutes vos questions.

My colleague, Janet Manzo, and I would be pleased to answer any questions.


Aujourd'hui, mon collègue László Andor et moi-même, nous souhaitons présenter nos points de vues sur la réforme de la politique de cohésion.

Today, my colleague Laszlo Andor and I would like to present our views on reforming Cohesion Policy.


Nous avons tous les deux – à savoir mon collègue M. Daul et moi-même – avancé la proposition ce matin visant à étoffer soigneusement cette résolution.

We have both – that is, my fellow Member, Mr Daul, and I – put forward the proposal this morning that we flesh out this resolution with care.


Nous avons tous les deux – à savoir mon collègue M. Daul et moi-même – avancé la proposition ce matin visant à étoffer soigneusement cette résolution.

We have both – that is, my fellow Member, Mr Daul, and I – put forward the proposal this morning that we flesh out this resolution with care.


- (NL) Monsieur le Président, mon collègue M. Claeys et moi-même nous sommes inscrits par voie électronique sur la liste des orateurs de ce matin pour une minute chacun, et il apparaît maintenant que nous n’y figurons pas.

– (NL) Mr President, both I and my colleague Mr Claeys put ourselves electronically on the speakers’ list this morning for one minute each and it now appears that we are not on it.


Parce qu’en tant que négociateurs, nous sommes responsables devant vous et devant le Conseil des ministres, nous souhaitons, mon collègue Franz Fischler et moi-même, vous éclairer cet après-midi sur l’analyse que fait la Commission des positions que nous avons prises dans les discussions et des conclusions que nous tirons de cet évén ...[+++]

Since we are responsible as negotiators to you and to the Council, my colleague, Commissioner Fischler, and I intend to report to you this afternoon on the Commission’s analysis of our stance at the talks, and the conclusions we feel able to draw of this event, at least at this stage.


Où avez-vous entendu dire par la Commission, mon collègue Franz Fischler ou moi-même, que nous allions entièrement utiliser les crédits de négociation que nous avons ?

Where did you hear the Commission, my colleague Franz Fischler or myself say that we were going to use up all the negotiating credit at our disposal?


Comme le bruit court toujours que le Parlement est lent, qu'il est hésitant et qu'il nous faudrait une procédure fast-track et d'autres procédures, je voudrais faire remarquer que nous avons effectué la première lecture le 10 mars 1999, mais que nous n'avons reçu la position commune que le 13 avril, c'est-à-dire plus d'un an après, et ce malgré les demandes pressantes en commission de la part de mon collègue Jarzembow ...[+++]

But since it is constantly being said that Parliament is so slow and hesitant and fast track or other procedures are required, I should like to point out that we had the first reading on 10 March 1999, but did not receive the common position until 13 April, over a year later, and that despite the urgency impressed on the committees by Mr Jarzembowski and myself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue dan smith et moi-même nous ferons ->

Date index: 2024-12-27
w