Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue britannique socialiste richard » (Français → Anglais) :

– J’ai voté en faveur de ce rapport, présenté par mon collègue britannique socialiste Richard Corbett, sur la révision générale du règlement.

– (FR) I voted in favour of this report, presented by my British fellow Member of the Socialist Group in the European Parliament, Mr Corbett, on the general revision of Parliament’s Rules of Procedure.


La situation que décrivait mon collègue britannique pose un problème dans tous les pays. C'est le problème du détournement de la réglementation.

What my colleague from the U.K. talked about is a concern in all countries, that this regulation might be misused, and in that case it will be a problem.


– (HU) Madame la Présidente, mon collègue britannique a parlé des difficultés que rencontrent les employés britanniques à cause de l’immigration dans leur pays.

– (HU) Madam President, my fellow Member from the UK spoke of the difficulties British employees are facing as a result of immigration in their country.


– J'ai voté le rapport de mon collègue britannique Richard Corbett sur la modification du règlement intérieur du Parlement concernant les travaux de la plénière et les rapports d'initiative.

– (FR) I voted in favour of the report by my British colleague Richard Corbett on the amendment of Parliament’s Rules of Procedure concerning the work of the plenary and initiative reports.


- (PT) Je vous salue chaleureusement, Monsieur le Président, ainsi que tous les membres de cette Assemblée, en mon nom personnel et au nom de mon collègue député socialiste et ami, M. Capoulas Santos.

– (PT) I offer warm greetings to you, Mr President, and to all of the Members of this House, on my behalf and on behalf of my fellow Socialist Member of Parliament and friend, Mr Capoulas Santos.


Je tiens aussi à remercier mon collègue du Bloc, Richard Marceau, qui a proposé cette motion.

I also want to thank my colleague in the Bloc, Richard Marceau, who brought this motion forward.


M. Russell, dans ses remarques, a félicité le premier ministre de cette initiative. Je signale que cette initiative a été lancée par mon collègue bloquiste, M. Richard Marceau, et que notre comité s'est intéressé à cette question bien avant que le premier ministre actuel n'accède à ses fonctions.

I might point out that it was the initiative of my colleague from the Bloc, Mr. Richard Marceau, and an initiative of this committee that was well in place before the Prime Minister took office.


Mais je voudrais faire remarquer à mon collègue britannique que le juge a déclaré en accord avec l’affirmation du gouvernement britannique, que l’article 234 du Traité invalidait ce conflit.

But I would point out to my British colleague that he agreed with the UK government that Article 234 of the Treaty did in fact render this conflict invalid.


Le 23 avril dernier, mon collègue de Charlesbourg, Richard Marceau, vous a posé des questions sur les fêtes du 125 anniversaire de la GRC, et je vois que, dans votre présentation, vous en reparlez et que vous faites la relation avec l'édification de l'unité nationale.

On April 23rd of this year, my colleague from Charlesbourg, Richard Marceau, asked you questions regarding the 125th anniversary celebrations of the RCMP and I see that in your presentation you refer to it again and that you make a link between this and the promotion of national unity.


Je suis accompagnée de mon collègue de MasterCard, Richard McLaughlin, qui dirige les activités de Solutions et produits mondiaux au Canada.

Joining me from MasterCard is my colleague, Richard McLaughlin, head of our global products and solutions business in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue britannique socialiste richard ->

Date index: 2020-12-13
w