Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon avis nous pourrions obtenir des retombées relativement importantes » (Français → Anglais) :

Les mesures quantitatives sont relativement faciles à utiliser, mais il n'en va pas de même pour les mesures qualitatives, quoiqu'à mon avis, nous pourrions obtenir des retombées relativement importantes en nous efforçant d'y parvenir.

Numerical measures are relatively easy to deal with, qualitative measures are a struggle, but I think it is in that struggle that we could have some significant benefit.


Plusieurs associations locales de défense des rivières comptent des membres autochtones—je ne pourrais pas vous dire lesquels—mais à mon avis, nous pourrions avoir une participation autochtone plus importante.

A number of the local river associations have aboriginal members—I couldn't begin to name who they are—but I think we could have a lot more participation from aboriginals.


C'est l'une des raisons pour lesquelles le concept de la Maison du Canada à l'ancienne ambassade américaine en face serait un exemple d'endroit où, à mon avis, nous pourrions nous vanter, comme pays, de certaines de nos réalisations assez remarquables, pour un pays relativement jeune.

It's one of the reasons that the concept of Canada House in the old U.S. embassy across the street would be an example of where, I think, we can boast as a nation of some pretty remarkable achievements as a relatively young country. While our American friends are very good at boasting, I think sometimes we're a little too reserved and shy.


À mon avis, il y a une leçon que nous pouvons tirer de cette erreur et d'expériences analogues : nous devrions toujours acheter notre équipement là où l'on nous en offre le plus possible pour notre argent, quitte à exiger des retombées chez nous, mais maintenir la nécessité de maintenir d'importantes ...[+++]

I would suggest that the lesson from this and similar experiences is that we should buy wherever we can get the best bang for the buck, demanding offsets as required, but maintain the necessity to maintain major acquisitions and systems here in Canada.


Monsieur le Président, en plus des dispositions du projet de loi, qui, à mon avis, sont généralement acceptées et reconnues par tous les partis à la Chambre comme une nécessité, il y a eu d'autres aspects à l'égard desquels nous avons cherché à obtenir l'intervention du gouvernement, plus particulièrement le contrôle des bases de données qui contiennent des ...[+++]

Mr. Speaker, in addition to the provisions of the bill, which I think are generally accepted and recognized by all parties in the House as being required, there have been other areas where we have sought government intervention, in particular in the control of databases that contain personal identification and greater regulation of the security around databases in the private sector, as well as the public sector, because there have been losses not only in this country b ...[+++]


À mon avis, lorsque le nouveau traité aura été ratifié, nous pourrions utilement examiner une nouvelle fois les possibilités de trouver une procédure plus rapide et plus efficace pour obtenir le même résultat.

I think that it would be a good idea, once the new Treaty has been ratified, for us to look again at whether we cannot find a quicker and more effective way to do this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis nous pourrions obtenir des retombées relativement importantes ->

Date index: 2024-10-05
w