Ainsi, je
serai porte-parole adjoint dans le dossier des pêches et océans et,
sans nécessairement aller dans les détails de mon mandat, je pourrais peut-être indiquer que c'est sur quatre principaux points que j'exercerai ce mandat: tout d'abord, en exigeant une véritable politique de gestion pour les pêcheurs québécois, suivi d'une véritable stra
tégie du poisson de fond, d'une véritable amélioration des infrastructures portuaires
...[+++]et, évidemment, d'un véritable régime d'assurance-emploi.
Indeed, I will be the associate critic for fisheries and oceans and, without necessarily getting into the details of my mandate, perhaps I could point out to members that I will fulfil my mandate with four main points in mind: first, I will demand a true management policy for Quebec fishers, followed by a true groundfish strategy, a real improvement of port infrastructures and, of course, a true employment insurance program.