Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment où vous tiendrez vos audiences " (Frans → Engels) :

Pour tout vous dire, le document de discussion pourrait être déposé devant le comité pendant l'automne, au moment où vous tiendrez vos audiences.

But I want you to know the discussion paper can be tabled with this committee in the fall during the time you're hearing witnesses.


Je suis sûr qu'à mesure que vous tiendrez vos audiences au Nunavut, vous entendrez beaucoup parler de l'insatisfaction par rapport à l'allocation des quotas, à l'absence d'infrastructure pour appuyer la pêche commerciale et autres activités maritimes — ainsi que Glenn Williams l'a déjà exposé — , aux questions de souveraineté, aux préoccupations environnementales liées aux changements climatiques et enfin, au développement des ressources.

I am sure that as you conduct your hearings in Nunavut you will hear a great deal about dissatisfaction with quota allocations, lack of infrastructure to support commercial fishery and other marine activities — as Glenn Williams has already described — and sovereignty issues and environmental concerns related to climate change and resource development.


M. Byrne : Madame la présidente, j'aimerais lancer un défi à votre comité tandis que vous tiendrez vos audiences partout dans le pays.

Mr. Byrne: Madam Chairman, if I could throw one challenge to you as a committee as you go across the country conducting your hearings, it is this: Examine who are the rural voices.


Autre recommandation, lorsque vous tiendrez vos négociations bilatérales et vos programmes de travail, il faudrait éviter de vous limiter.

Another recommendation I would make on that front is when you're having your bilateral discussions and your working programs, they not be limited.


Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Je veux seulement dire que lorsque vous tiendrez vos consultations publiques sur le projet de lignes directrices, vous pourriez inviter le professeur Ziegel.

Ms. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): I simply say that when you do hold your public consultations on the draft guidelines, you may want to invite Professor Ziegel.


À n’importe quel moment par la suite, vous pourrez demander que le pays qui relève vos empreintes digitales vous communique les données vous concernant qui sont enregistrées dans Eurodac.

You may at any time in the future request to obtain communication of the data relating to you that are recorded in Eurodac from the country that is taking your fingerprints.


Si vous devenez citoyen d’un pays de Dublin, vos empreintes digitales seront supprimées à ce moment-là.

If you become a citizen of a Dublin country, your fingerprints will be deleted at that point.


J’espère dès lors, Monsieur le Commissaire, que vous tiendrez vos engagements et nous y veillerons.

I therefore hope, Commissioner, that you will actually do what you have said, and we shall watch that you do so.


Camarades communistes, camarades socialistes qui receviez alors les prix Staline de la paix dans les moments importants entre 1950 et 1953, et vous, les quelques papistes à la voix chevrotante, voudriez-vous maintenant nous accorder maintenant un moment de moratoire de vos moralismes a posteriori, et arrêter de demander des comptes ?

Communist campaigns, socialist campaigns – for then you had the Stalin Peace Awards at various crucial moments, between 1950 and 1953 – a few trembling papists here and there, would you mind conceding us a moment of respite from your retrospective moralising, from your constant quest to apportion blame?


Camarades communistes, camarades socialistes qui receviez alors les prix Staline de la paix dans les moments importants entre 1950 et 1953, et vous, les quelques papistes à la voix chevrotante, voudriez-vous maintenant nous accorder maintenant un moment de moratoire de vos moralismes a posteriori , et arrêter de demander des comptes ?

Communist campaigns, socialist campaigns – for then you had the Stalin Peace Awards at various crucial moments, between 1950 and 1953 – a few trembling papists here and there, would you mind conceding us a moment of respite from your retrospective moralising, from your constant quest to apportion blame?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment où vous tiendrez vos audiences ->

Date index: 2025-08-19
w