Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moitié des personnes lgbti interrogées estiment " (Frans → Engels) :

BC. considérant que, selon une enquête de la FRA sur les discriminations et crimes de haine à l'égard des LGBTI, outre les discriminations et violences dont elles sont victimes, près de la moitié des personnes LGBTI interrogées estiment qu'un langage injurieux à l'égard des personnes LGBTI est répandu dans le monde politique dans leur pays de résidence;

BC. whereas according to an FRA survey concerning discrimination and hate crime against LGBTI persons, in addition to the discrimination and violence of which they had been victims, almost half of all the LGBTI respondents ‘believed that offensive language about LGBT people by politicians was widespread in their country of residence’;


BC. considérant que, selon une enquête de la FRA sur les discriminations et crimes de haine à l'égard des LGBTI, outre les discriminations et violences dont elles sont victimes, près de la moitié des personnes LGBTI interrogées estiment qu'un langage injurieux à l'égard des personnes LGBTI est répandu dans le monde politique dans leur pays de résidence;

BC. whereas according to an FRA survey concerning discrimination and hate crime against LGBTI persons, in addition to the discrimination and violence of which they had been victims, almost half of all the LGBTI respondents ‘believed that offensive language about LGBT people by politicians was widespread in their country of residence’;


Bc. considérant que, selon une enquête de la FRA sur les discriminations et crimes de haine à l'égard des LGBTI, outre les discriminations et violences dont elles sont victimes, près de la moitié des personnes LGBTI interrogées estiment qu'un langage injurieux à l'égard des personnes LGBTI est répandu dans le monde politique dans leur pays de résidence;

Bc. whereas according to an FRA survey concerning discrimination and hate crime against LGBTI persons, in addition to the discrimination and violence of which they had been victims, almost half of all the LGBTI respondents 'believed that offensive language about LGBT people by politicians was widespread in their country of residence'; ;


Un peu plus de la moitié des personnes interrogées déclarent que son interdiction devrait être maintenue (53 %), alors que 45 % estiment que cette substance devrait être réglementée.

Just over half say that it should continue to be banned (53%), while 45% think it should be regulated.


Elle a montré que la majorité des personnes interrogées estiment que le système de lettres de A à G est plus facile à comprendre que l'échelle numérique.

It clearly demonstrated that the majority of respondents found the A-G scale easier to understand than the numerical scale.


Les consommateurs estiment généralement que les politiques agricoles de leurs pays accordent trop peu d'importance au bien-être des animaux: seules 7% des personnes interrogées estiment qu'elles lui accordent trop d'importance.

Consumers generally believe that insufficient weight is given to animal welfare in their countries’ agricultural policies: only 7% of respondents believed it was given too much importance.


49 % (51 % fin 1999) des personnes interrogées estiment positive l'appartenance de leur pays à l'UE contre 14 % qui l'estiment négative et 28 % qui considèrent cette appartenance comme ni bonne ni mauvaise.

49% (end of 1999: 51%) of those surveyed took a favourable view of their country's membership of the EU, with 14% opposed to membership and 28% regarding it as neither a good nor a bad thing.


L'opinion publique est largement favorable à un accroissement de l'action des États membres en faveur de l'environnement. En effet, une enquête menée par Eurobaromètre fait apparaître que 83% des personnes interrogées estiment que la protection de l'environnement doit constituer une priorité et qu'un peu plus de 78% considèrent la politique environnementale comme un élément indispensable de l'ensemble de la politique de l'UE.

There is broad public support for increased environmental action in the Member States: in one survey conducted by Eurobarometer, 83% of those asked thought that environmental protection had to be a high priority, and just over 78% thought that environmental policy was a necessary element of EU policy as a whole.


En tête du peloton, on trouve la France, avec 65 % de personnes qui s'estiment bien informées et, en queue, le Portugal où seules 16 % des personnes interrogées ont l'impression d'être bien informées.

France leads with 65% of people who feel well-informed with Portugal at the other end of the scale with only 16%.


Au printemps 1995, un peu plus de la moitié des personnes interrogées dans les quinze états savaient que la Suède et l'Autriche étaient devenus membres de l'Union (respectivement: 55% et 54% de réponses correctes au niveau de l'UE 15) et nettement moins de la moitié étaient au courant de cet événement pour la Finlande (40%).

In Spring 1995 a little more than half the respondents knew that Sweden and Austria had become members of the Union (55% and 54% respectively at EU 15 level giving correct answers) and significantly less than a half (40%) knowing that Finland had joined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié des personnes lgbti interrogées estiment ->

Date index: 2021-07-29
w