Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois à venir seront entièrement " (Frans → Engels) :

Les mois à venir seront entièrement consacrés à la négociation des programmes opérationnels convenant le mieux aux crédits issus des Fonds structurels et d’investissement européens pour 2014-2020».

In the coming months we are fully dedicated to negotiating the most suitable operational programmes for investments from the European Structural and Investment Funds in 2014-2020”.


Les mois à venir seront décisifs, car de nombreuses propositions de réglementation élaborées par la Commission suivront leur cours.

The next few months are vital. Many regulatory texts will be carried forward from the Commission.


La Commission est convaincue que les négociations entre la Communauté européenne et le Brésil sur un accord d'exemption de visa pour les séjours de courte durée seront menées à bien et qu'un tel accord sera conclu dans les mois à venir.

The Commission is confident that a short stay visa waiver agreement between the European Community and Brazil will be successfully negotiated and concluded in the coming months.


Ces documents seront disponibles au cours des mois à venir.

These documents will be available over the coming months.


S'appuyant sur la vision exposée dans le rapport des cinq présidents de juin 2015 et les documents de réflexion sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire et l'avenir des finances de l'UE du printemps 2017, la Commission européenne définit une feuille de route pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, assortie de mesures concrètes qui seront engagées au cours des 18 mois à venir.

Building on the vision set out in the Five Presidents' Report of June 2015 and the Reflection Papers on the Deepening of the Economic and Monetary Union and the Future of EU Finances of spring 2017, the European Commission is setting out a Roadmap for deepening the Economic and Monetary Union, including concrete steps to be taken over the next 18 months.


de convenir des éléments clés de l'accord de 2015 qui serviront de base à la poursuite des négociations en 2015; de prendre une décision garantissant que les contributions à l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre que les pays présenteront dans les mois à venir seront transparentes, quantifiables et comparables; d'enclencher un processus international en amont de la conférence de Paris en 2015, afin d'évaluer et d'analyser le caractère ambitieux et adéquat des efforts individuels et collectifs par rapport à l'objectif de maintien d ...[+++]

The key elements of the 2015 Agreement are agreed as a basis for further negotiations in 2015; A decision is agreed which ensures that the greenhouse gas reduction contributions countries come forward with in the coming months are transparent, quantifiable and comparable; There is an international process before the Paris conference in 2015 to consider and analyse the ambition and adequacy of individual and aggregate contributions against the below 2 degree objective; Work to enhance mitigation ambition before 2020 continues.


Les mois à venir seront essentiels à cet égard. Et quatrièmement: lutter contre le chômage et appuyer la croissance sans tarder.

And fourth, fighting unemployment and supporting growth in the near term.


Les mois à venir seront cruciaux pour les chances de rétablir une paix durable en Colombie.

The coming months will be critical to achieving sustainable peace in Colombia.


Nous devons exprimer nos vues d'une voix haute et claire parce que les mois à venir seront d'une importance cruciale pour déterminer si c'est forts et solidement armés ou faibles et repliés sur nous-mêmes que nous entrons dans une ère nouvelle.

We have to express our views clearly and loudly, because the coming months will be crucial in determining whether we enter a new era strong and well equipped or weak and inward-looking.


L'un de ses groupes de travail a eu une discussion fondamentale sur la défense et fait d'importantes recommandations [9], qui seront examinées et débattues plus avant au cours des délibérations de la Convention dans les mois à venir.

One of its working groups had a fundamental debate on defence, and made substantive recommendations [9] which will be the subject of further scrutiny and debate in the course of the Convention's deliberations over the coming months.




Anderen hebben gezocht naar : mois à venir seront entièrement     mois     mois à venir     venir seront     dans les mois     courte durée seront     cours des mois     ces documents seront     des 18 mois     monétaire et l'avenir     concrètes qui seront     convenir     qui seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois à venir seront entièrement ->

Date index: 2025-02-13
w