Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il en est ainsi de moi
Rapprochement de fin de mois

Vertaling van "mois rapprocher ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons continuer le Plan D dans cette voie, tirer les leçons des expériences vécues jusqu’à présent et impliquer les citoyens dans un certain nombre de projets que nous espérons pouvoir rendre permanents (au lieu d’actions qui durent par exemple six mois) rapprocher ainsi les décideurs des citoyens européens.

Along these lines we can continue Plan D, learn from the experience so far and engage with citizens on a number of projects and models that we hopefully can establish permanently – not only as something that runs for six months or so – and ensure that we can involve decision-makers with European citizens in these ways.


Comme cela a déjà été dit, le pouvoir exécutif régional qui, je vous le rappelle, n’a été formé qu’en mai 2010, a établi ces derniers mois un dialogue rapproché avec la Commission européenne, amorçant ainsi un processus que nous pouvons sans aucun doute considérer comme tranchant avec celui des années précédentes.

As has already been said, the regional executive which, I would remind you, was formed only in May 2010, has developed a close dialogue with the European Commission in recent months, beginning a process that we can certainly regard as a departure from that of previous years.


– (DE) Monsieur le Président, comme tous mes collègues, j’ai moi aussi le sentiment que la Suisse pourrait ainsi se rapprocher de plus en plus de l’Europe pour enfin, dans un avenir que j’espère proche, devenir un membre à part entière de l’Union européenne, une évolution dont nous devrions certainement nous réjouir.

– (DE) Mr President, like everyone else here, I have the feeling that Switzerland may come increasingly closer to Europe in this way, eventually, and hopefully soon, becoming a full member of the European Union, something that is certainly greatly to be welcomed.


Au nom de mes collègues du Bloc québécois et en mon nom, j'invite mes concitoyens et concitoyennes à participer aux activités qui soulignent le Mois de l'histoire des Noirs et ainsi favoriser le rapprochement avec cette communauté.

On behalf of myself and my colleagues from the Bloc Québécois, I encourage my fellow citizens to take part in the activities marking Black History Month, thus promoting the development of closer ties with that community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous seriez ainsi inclus et cela ne changerait pas tellement le projet de loi ni votre autre principe, que je veux protéger parce que, selon moi, vous avez raison, à l'article 2, de faire le rapprochement entre les mots « secteur public » et « fonctionnaire ».

Thus, you would be included, but that wouldn't change the bill very much nor will it change your other principle, that I want to protect, because in my opinion you are right to make a connection between the words “public sector” and “public servant” in clause 2.


Selon ma propre expérience, au cours de ces derniers mois, jamais les parties concernées n'avaient parlé de manière aussi franche et généreuse, se rapprochant ainsi chaque fois plus de la résolution des problèmes.

My own experience over recent months has shown me that the parties have never before spoken in such a devoted and generous way and have never come so close to solving the problems.


Paradoxalement, la directive 96/449/CEE, qui doit entrer en vigueur au mois d'avril 1997, se rapproche des recommandations formulées dans le rapport García (133ΊC, 20 minutes et 3 bars), ce qui revient à dire qu'il a fallu près de quatre ans pour que la Commission révise sa position; cette attitude confirme une fois de plus les réticences de la Commission à adopter des mesures de précaution, même en l'absence de certitudes scientifiques; elle a ainsi, par sa carence à agir, exposé à des risques, pour lesquels il n'existe pas non plu ...[+++]

Paradoxically, Directive 96/449/EEC, which is to come into force in April 1997, contains provisions very similar to the recommendations of the Garcia report (133C, 20 minutes and 3 bars): it has, then, taken nearly four years for the Commission to change its opinion. This attitude confirms, once again, the Commission's resistance to the adoption of precautionary measures, even in the absence of scientific certainty. Because of its failure to act, the danger has thus been incurred of exposure to risks both to human and to animal health, in a context where scientific certainty does not obtain;


A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ...[+++]

Following that examination the Council: - notes with satisfaction that the abovementioned programme of priority economic reforms has, in the main, been implemented on schedule and that this represents a major step towards aligning Maltese economic structures on those of the Community; - shares the Commission's view that it is important to continue to monitor Malta's implementation of the reforms needed to prepare its economy for accession to the European Union; - therefore invites the Commission to keep it regularly informed of the progress made and the impact of the reforms on the Maltese economy; - notes that the Commission intends ...[+++]


Elle souhaite qu'Ankara prenne en compte de la même manière les autres préoccupations exprimées au cours des derniers mois par l'Union européenne en matière de démocratisation et de droits de l'Homme créant ainsi des conditions plus favorables à la concrétisation du rapprochement souhaité entre l'Union européenne et la Turquie, notamment en vue de la mise en oeuvre de l'accord d'Union douanière.

It hopes that Ankara will deal similarly with the other concerns voiced by the European Union in recent months concerning democracy and human rights, thus creating more favourable conditions for the bringing about of the desired rapprochement between the European Union and Turkey, with a view in particular to the implementation of the agreement on Customs Union.


Le 30 avril, le ministre des Affaires étrangères, Lawrence Cannon, a émis un communiqué indiquant qu'il se réjouissait du rapprochement entre Taïwan et la Chine, ainsi que de la participation historique de Taïwan à l'assemblée, ce mois-ci, de l'Organisation mondiale de la santé, l'OMS.

On April 30, Minister of Foreign Affairs Lawrence Cannon issued a statement in which he spoke approvingly of the warming relations between Taiwan and China and Taiwan's historic participation in this month's World Health Assembly, WHA.




Anderen hebben gezocht naar : rapprochement de fin de mois     mois rapprocher ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois rapprocher ainsi ->

Date index: 2023-11-19
w