Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois deviendra obligatoire » (Français → Anglais) :

Le recours à l'authentification forte deviendra obligatoire 18 mois après l'entrée en vigueur des normes techniques de réglementation, c'est-à-dire après leur publication au Journal officiel de l'Union européenne.

The use of SCA will become mandatory 18 months after the entry into force of the RTS, i.e. once the RTS is published in the Official Journal of the EU, scheduled for September, 2019.


Le "tachygraphe intelligent", c'est-à-dire l'application de la nouvelle technologie par satellite, deviendra obligatoire 40 mois après que les spécifications techniques relatives au nouveau tachygraphe auront été établies, autrement dit probablement en 2017 ou 2018.

The "smart tachograph", i.e. the application of the new satellite-linked technology, will become mandatory 40 months after the technical specifications for the new tachograph have been established, probably in 2017 or 2018.


Le "tachygraphe intelligent", c'est‑à‑dire l'application de la nouvelle technologie par satellite deviendra obligatoire 40 mois après que les spécifications techniques relatives au nouveau tachygraphe auront été établies, autrement dit probablement en 2017 ou 2018.

The "smart tachograph", that is, the application of the new satellite-linked technology, will become mandatory 40 months after the technical specifications for the new tachograph have been established, i. e. probably in 2017 or 2018.


Proposition: À partir du moment où le dépistage de tous les bovins âgés de plus de 30 mois deviendra obligatoire, le «régime d'achat en vue de la destruction» sera remplacé par un «régime d'achat spécial».

Proposal: Once the BSE-testing of all cattle over 30 month has become compulsory, the "purchase for destruction scheme" shall be replaced by a "special purchase scheme".


L'exécution de tests deviendra obligatoire le 1 janvier pour les animaux à risque et à partir du 1 juillet pour tous les bovins de plus de 30 mois abattus dans l'UE.

The use of tests becomes mandatory on 1 January for at risk animals and from 1 July for all cows aged over 30 months slaughtered in the EU.


Si vous respectez cette condition-là et que vous nous avisez de votre entrée dans les eaux intérieures du Canada — le NORDREG deviendra obligatoire dans quelques mois —, nous ne nous y opposons nullement.

If you comply with that condition, as well as have notification to us of your entry into our waters — NORDREG will become mandatory within a few months — then we have no problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois deviendra obligatoire ->

Date index: 2022-01-12
w