Donc, la réduction du nombre de permis essentiels en particulier, et des permis non essentiels dans une moindre mesure, permettra effectivement, selon nous, de réduire la capacité potentielle de pêche, surtout dans le cas des pêches concurrentielles.
So we see the reduction of core licences in particular, and non-core licences to a slightly lesser extent, as being a genuine reduction in the potential capacity that is out there for the fishery, particularly in the case of competitive fisheries.