Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président et moi-même étions absents mardi.

Vertaling van "moi-même étions absents " (Frans → Engels) :

Le président et moi-même étions absents mardi.

The chair and I were absent on Tuesday.


Le vice-président libéral et moi-même étions absents et nous vous remercions de nous avoir remplacés.

Both the Liberal vice-chair and myself were unavoidably absent, so we thank you.


M. Zwaig et moi-même étions à Vienne pour la dernière réunion du groupe de travail de la CNUDCI qui a eu lieu en septembre, c'est-à-dire le mois dernier.

Mr. Zwaig and I were in Vienna for the last meeting of the UNCITRAL working group in September, last month.


Le sénateur Banks : C'est la raison pour laquelle M. Andrews et moi-même étions heureux de la décision du gouvernement d'élargir la portée de cette disposition parce qu'il y a des situations où les enfants sont en cause et, bien souvent, ils n'ont pas 18 ans, mais plutôt 6 ans ou 6 mois, et parfois ne sont pas les enfants de l'accusé.

Senator Banks: That is why Mr. Andrews and I were pleased by the government's expanding because there are situations in which children are involved — and they are very often not 18 years of age but rather 6 years or 6 months of age — who are not children of the accused.


Le Premier ministre Socrates du Portugal et moi-même étions à Zittau, à la frontière entre la République tchèque, la Pologne et l’Allemagne, et j’ai vu à cet instant l’émotion ressentie par le Premier ministre Topolánek.

Prime Minister Socrates of Portugal and I were in Zittau, on the border between the Czech Republic, Poland and Germany, and I saw the emotion Prime Minister Topolánek was feeling at that moment.


En 2003, mon parti, le parti socialiste portugais, et moi-même étions opposés à la décision d'envahir l'Iraq, qui était soutenue par M. Durão Barroso, alors Premier ministre du Portugal.

In 2003 my party, the Portuguese Socialist Party, and myself personally were opposed to the decision to invade Iraq supported by the then Prime Minister of my country, Mr Durão Barroso.


J’ai moi-même été absente de ce Parlement pendant trois ans et ai pu me procurer nombre de données que je désirais par ordinateur.

On a personal note, I was absent from Parliament for three years, and was able to retrieve a large amount of the data I wanted by computer.


C’est également avec émotion que je tiens à souligner qu’en 1997, c’était ce même Parlement qui, dans un rapport pour lequel M. Dimitrios Tsatsos et moi-même étions rapporteurs, avait approuvé, pour la réforme des Traités, le remplacement de la méthode intergouvernementale par ce que nous appelions alors la méthode communautaire.

And it is with emotion that I would like to point out that, in 1997, it was this Parliament, in a report for which Mr Dimitris Tsasos and myself were rapporteurs, that approved the replacement of the intergovernmental method with what we then called the Community method for the reform of the Treaties.


Je voudrais signaler à votre attention, et à celle de l'Assemblée, que M. Daniel Cohn-Bendit et, dans une certaine mesure, moi-même étions présents en Turquie ces jours derniers dans le cadre d'une action très spontanée. M. Cohn-Bendit est en effet président de la délégation qui visitera, dans le courant du mois de juin, la Turquie et les prisons qui s'y trouvent.

I would like to remind you and the House that Mr Daniel Cohn-Bendit, and for part of the time, I myself have been in Turkey over the last few days as part of a very spontaneous action. Mr Cohn-Bendit is, of course, chair of the delegation that is to visit Turkey and its prisons in June.


Étant donné qu'il a dit que le sénateur Robichaud et moi-même étions absents du Sénat, je suis sûr que le sénateur Plett va saisir cette occasion pour intervenir et s'excuser.

I am sure Senator Plett would want to take the opportunity, since he mentioned Senator Robichaud and myself as being absent from the Senate, to stand up and apologize.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même étions absents ->

Date index: 2025-04-30
w