Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même devons comparaître " (Frans → Engels) :

En fait, je vous ai téléphoné le jour même où j'ai lu cet article élogieux dans le Globe and Mail pace que je voulais m'inviter moi-même à comparaître afin de participer aux réalisations de votre comité.

In fact, I called you the day I read that glowing article in The Globe and Mail, because I wanted to invite myself to appear so that I might be part of your committee's achievements.


M. Pannella et moi-même devons abandonner nos travaux demain et nous rendre de toute urgence en Italie afin de tenter de mettre en place des formes de résistance non violentes contre cette nouvelle forme de déni de la démocratie.

Mr Pannella and I must leave our work tomorrow and hasten to Italy to try and create forms of non-violent resistance against this new form of denial of democracy.


Selon moi, nous devons souligner le fait que l’élargissement lui-même doit être perçu comme l’une des solutions possibles pour relancer la croissance économique dans l’Union européenne, et nous ne devons pas le perdre de vue. Ma deuxième remarque concerne le mot «globalité».

In my opinion, we should also emphasise the fact that expansion itself must be understood as one of the possible solutions for restoring economic growth in the European Union and we should not lose sight of that. My second comment relates to the word ‘comprehensiveness’.


Bien sûr, nous devons agir rapidement, mais nous devons également agir dans le domaine qui nous tient le plus à cœur, à mes collègues du Parlement européen et à moi-même.

Of course, we must act swiftly, but we also must act in the area which is closest to my heart and the hearts of my colleagues here in the European Parliament.


Mon collègue, le solliciteur général, et moi-même devons comparaître devant le comité et je sais que les députés du Bloc québécois ainsi que des députés des autres partis d'opposition peuvent grandement contribuer à l'élaboration d'une mesure législative antiterroriste efficace pour le Canada et qu'ils peuvent fournir des conseils judicieux à cet égard.

My colleague, the solicitor general, and I will be appearing before committee and I know that members of the Bloc, as well as other opposition parties, have much to offer and advice to provide in relation to how we ensure we have effective terrorism legislation in this country.


Provenant moi-même d’une région frontalière, je suis consciente que nous devons empêcher que des obstacles administratifs gênent, voire empêchent, le détachement de travailleurs. Nous devons supprimer toutes les barrières, en particulier en vue de remettre le dossier concernant l’emploi temporaire sur les rails au Conseil.

Being from a border region myself, I am aware that we must prevent administrative obstacles from hampering the posting of workers, or preventing it altogether. We must pull out all the stops, not least with a view to putting the temporary employment dossier back on track in the Council.


Le greffier et moi-même devons nous rendre à un comité de liaison à 13 heures et nous devons tous les deux retourner à nos bureaux respectifs.

The clerk and I have to be at the liaison committee meeting at 1 o'clock, and we both have to go back to our offices.


À ce stade, la Commission et moi-même devons avant tout savoir écouter avec grande attention.

I want to speak frankly to you and I hope you will put your views forward with equal frankness. At this stage, what the Commission and I personally want most is to listen carefully.


Selon moi, nous devons adopter une approche intégrée et complémentaire, lorsque nous parlons d’environnement, nous devons prendre en considération les intérêts du marché intérieur et les difficultés éventuelles qui pourraient survenir. De même, quand nous parlons du marché intérieur, nous devons tenir compte des intérêts de la protection de l’environnement.

I believe we must adopt an integrated and complementary approach, I believe that when we talk about the environment, we must also take account of the interests of the internal market and the possible difficulties it may bring with it and I believe that, when we talk about the internal market, we must take account of environmental interests.


Le commissaire américain des Douanes, Robert Bonner, et moi-même devons faire un exposé sur des séries d'initiatives visant à élargir la coopération internationale à la réunion de l'Organisation mondiale des douanes prévue pour le mois de juin.

The U.S. Commissioner of Customs, Robert Bonner, and I are scheduled to make a presentation at the June meeting of the World Customs Organization on sets of initiatives for expanded international cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même devons comparaître ->

Date index: 2024-05-03
w