Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voulez-vous risquer avec moi?
Vous vous souvenez de moi...

Vertaling van "moi vous pourriez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, on pourrait dire que si vous n'arrivez pas à placer vos enfants dans votre propre province, dans un certain délai — disons six mois — vous pourriez élargir le cercle et inclure les parents de l'extérieur de cette province.

That might mean something like, for example, if you cannot place your children in your own province within a set time period, say six months, you open it up to parents from outside of that province.


J'ai une question à vous poser: puisque vous occupez votre poste actuel depuis quatre mois seulement, pourriez-vous nous dire ce que vous faisiez avant?

I was just wondering, if you're only four months in the job, what were you doing before?


M. Denis Coderre: Si toutefois vous êtes machiavélique comme moi, vous pourriez invoquer cet argument.

Mr. Denis Coderre: Well, if you're Machiavellian like me, you can use that one.


Je me demande si, Monsieur le Commissaire, vous pourriez confirmer que l’ENIL, en tant qu’établissement géré pour et par des personnes handicapées, représente un groupe d’intérêt très important pour les personnes handicapées en Europe, et que vous vous associeriez avec moi dans l’espoir qu’elles puissent bénéficier du soutien de coordination des établissements pour personnes handicapées à travers l’Europe telles que l’Union européenne des aveugles et l’Union européenne des sourds à l’avenir.

I wonder if, Commissioner, you could confirm that the European Network on Independent Living, as a user-led organisation run for and by disabled people, represents a very important interest group for disabled people in Europe and that you would join me in hoping that they could benefit from the support for coordination of disability organisations Europe-wide currently benefiting organisations such as the European Blind Union and the European Union of the Deaf in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que vous avez dit a suscité chez moi une autre réserve, à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir davantage. Lorsque vous tentez d’intégrer les critères d’élargissement à la Turquie, comme la Commission, vous devez garder à l’esprit que l’élargissement serait alors soumis au contrôle juridique de la Cour, alors qu’il s’agit, en fin de compte, d’une décision politique.

Another reservation I have about what you said, and to which you perhaps ought to give some thought, is that when you seek to include the criteria for enlargement in the Treaty, like the Commission, you have to bear in mind that you would then subject the enlargement to the Court’s legal control, while this is, in the final analysis, about political decision-making.


Monsieur le Président, je vous ferai transmettre prochainement, si vous me le permettez, cette question, et la réponse que j’ai reçue; vous en serez peut-être aussi scandalisé que moi et vous pourriez peut-être faire quelque chose pour améliorer cette situation.

Mr President, I would like to make this question, and the answer to it, available to you; perhaps you will be as outraged as I am at this reply and will be able to do something about improving this state of affairs.


Peut-être pourriez-vous me faire une faveur et lui dire, non pas au prochain concert du Nouvel an, mais la prochaine fois que vous la croisez: «Angela, faites comme moi et ne vous mêlez pas de la politique énergétique».

Perhaps you could do me a favour and say to her, not at the next New Year’s Concert, but the next time you meet her: ‘Angela, do as I do and leave energy policy alone’.


Madame la Commissaire, j'ai une petite demande à formuler : pourriez-vous - indépendamment des deux dossiers - présenter une évaluation de ce qui a été décidé à la fin du mois d'avril au sein de l'OMI en matière de navire-citerne à double coque et pourriez-vous nous dire ce qu'en pense la Commission ? Ce serait une bonne chose, car, effectivement, nous disposerions ensuite du paquet dans son ensemble.

Commissioner, I have a small request: could you perhaps, independently of the two dossiers, give an appraisal of what was decided by the IMO at the end of April on the issue of double-hulled vessels, and tell us what the opinion of the Commission is on it?


Le président : Il y a deux façons de procéder, selon moi : vous pourriez charger les analystes de préparer une ébauche puis de la remettre au comité au complet, ou vous pourriez demander aux analystes de préparer une ébauche et de la soumettre à l'approbation du comité directeur.

The Chair: I think the procedure would be one of two things: You could give direction to the analysts to prepare a draft then have it come back to the full committee, or you could ask the analysts to prepare a draft and delegate to the steering committee to approve them.


Après six mois, vous pourriez défalquer trois mois de la période de présence effective exigée au Canada.

If you were here six months, you could apply three months towards the amount of time for your physical presence in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : voulez-vous risquer avec moi     vous vous souvenez de moi     moi vous pourriez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi vous pourriez ->

Date index: 2024-05-19
w