Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi vont parler » (Français → Anglais) :

Peut-on parler d'universalité quand les riches sont placés au début des files d'attente ou quand ils vont aux États-Unis pour se faire soigner, laissant 180 000 Canadiens attendre des semaines et des mois pour des opérations ici au Canada?

Where is the universality when the wealthy are put at the front of the queue or skip off to the United States to get their service, leaving 180,000 Canadians waiting weeks and months for operations here in Canada?


M. MacKinnon: Eh bien, je suppose que ceux qui réussissent à parler au patron sont ceux qui vont participer à la réception privée du Parti conservateur du Canada à Montréal le mois prochain.

Mr. MacKinnon: Well, I guess who gets to see the boss are those attending the private reception for the Conservative Party of Canada in Montreal next month.


Pour les quartiers de banlieue que l'on croit paisibles où les gens vont s'établir avec leur famille — à Montréal aussi, car Gérald Tremblay serait fâché contre moi si je parle seulement du 450 — pouvez-vous approfondir le point que vous avez fait et donner des exemples pour une ville comme Saint-Eustache ou des villes destinées aux familles, qui sont des territoires de production actuellement dans les quartiers résidentiels, et nous parler du phénomène des portes tournantes?

As regards suburban neighbourhoods that are considered peaceful, where people go to settle with their families — in Montreal as well, because Gérald Tremblay would be angry with me if I only talked about the 450 — can you expand on the point you made and give examples for a town like Saint-Eustache or towns intended for families, which are currently production areas in residential neighbourhoods, and tell us about the revolving door phenomenon?


Pour le reste, je me référerais à ceux qui après moi vont parler des agences. Voici un autre domaine dans lequel nous pourrions montrer par l’exemple de comment mettre la transparence en pratique.

For the rest, I would refer to those after me who are going to speak about the agencies – this is another area in which we could show by example how to put transparency into practice.


Bien sûr, elle a besoin d’une réforme, et si vous me permettez juste de parler des exploitations familiales à M. Ó Neachtain, moi aussi je veux protéger les petits agriculteurs, mais rappelons-nous, dans le contexte de nos discussions sur l’avenir de la politique agricole commune - et je pense avoir raison en disant cela -, que 75% des paiements PAC vont à des agriculteurs aux revenus supérieurs à la moyenne.

Of course it needs reform, and if I can just make the point about family farms to Mr Ó Neachtain, I want to protect small farmers, too, but let us remember in the context of our discussions about the future of the common agricultural policy – and I think I am right in saying this – that 75% of CAP payments go to farmers with above-average incomes.


Bien sûr, elle a besoin d’une réforme, et si vous me permettez juste de parler des exploitations familiales à M. Ó Neachtain, moi aussi je veux protéger les petits agriculteurs, mais rappelons-nous, dans le contexte de nos discussions sur l’avenir de la politique agricole commune - et je pense avoir raison en disant cela -, que 75% des paiements PAC vont à des agriculteurs aux revenus supérieurs à la moyenne.

Of course it needs reform, and if I can just make the point about family farms to Mr Ó Neachtain, I want to protect small farmers, too, but let us remember in the context of our discussions about the future of the common agricultural policy – and I think I am right in saying this – that 75% of CAP payments go to farmers with above-average incomes.


Je suis fier de savoir qu'après moi, des sénateurs progressistes-conservateurs de toutes les régions du Canada vont parler avec éloquence de cette importante convention.

I feel proud that, following me, Progressive Conservative senators from all regions of Canada will rise, one by one, to speak eloquently about this important convention.


Je tiens en particulier à souligner que la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense a demandé - la commissaire des budgets et moi-même avons eu l’occasion d’en parler avec M. Patten la semaine dernière, à Santiago du Chili -, que l’on envisage la priorité que vont représenter le second Sommet des chefs d’État et de gouvernement de l’Union européenne et de l’Amérique latine et les nouveaux accords qui sont en train d’être négociés avec le Chili et le Mercosur.

I would in particular like to stress that the Committee on External Affairs has asked – the Commissioner for External Affairs and I had the opportunity to talk about this with Mr Patten last week in Santiago de Chile – that the second Summit of Heads of State or Government of the European Union and Latin America and the new agreements which are being negotiated with Chile and Mercosur be considered as priorities.


Je n'insinue pas que les bandes vont avoir recours à des pratiques répréhensibles, mais permettez-moi de vous parler de ce qui se passe en Colombie-Britannique, en ce qui concerne les droits fonciers sur les terrains longeant Marine Drive, tout près du club de golf Shaughnessy qui appartient à la bande de Musqueam.

I am not reading into this any bad practice on the part of the bands, but let me tell you of the events in British Columbia regarding the lands right off Marine Drive, next to the Shaughnessy Golf Course belonging to the Musqueam band.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi vont parler ->

Date index: 2021-07-04
w