Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi aussi remercier mme smet " (Frans → Engels) :

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Je veux moi aussi remercier tous les participants d'aujourd'hui à cette table ronde.

Ms. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): I too would like to thank everybody for coming and for the round table that was put together today.


J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.

I truly appreciated working with such an experienced and knowledgeable Secretary-General and I want to thank him for his skillful steer of our administration, as well as for having agreed to stay on for another month to ensure a smooth transition.


Et je veux aussi les remercier de considérer, comme moi, que la protection des citoyens est la priorité.

And I want to thank them for sharing my perspective that protecting citizens is the priority.


Eriksson (GUE/NGL). - (SV) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier Mme Smet pour son travail très conséquent.

Eriksson (GUE/NGL) (SV) Mr President, I too wish to thank Mrs Smet for a very solid piece of work.


Eriksson (GUE/NGL ). - (SV) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier Mme Smet pour son travail très conséquent.

Eriksson (GUE/NGL ) (SV) Mr President, I too wish to thank Mrs Smet for a very solid piece of work.


- Monsieur le Président, je veux tout d'abord moi aussi remercier Mme Smet pour l'excellent travail qu'elle a conduit et notamment pour la grande qualité de son exposé des motifs.

– (FR) Mr President, I too want to begin by thanking Mrs Smet for the excellent job she has done and, in particular, for the high quality of her explanatory statement.


- (FI) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier Mme Hedkvist Petersen pour la détermination dont elle a fait preuve dans l’élaboration de ce rapport et également pour son activité et son engagement dans les questions de sécurité des transports en général ; je remercie aussi M. Liikanen pour son ouverture d’esprit et son action efficace.

– (FI) Mr President, I too wish to thank my colleague, Mrs Hedkvist Petersen, for drawing up her report with such a sense of purpose and also for her active involvement in the matter of road safety generally.


Je veux moi aussi remercier Mme Fraser et ses collègues pour leur bon travail.

I also want to thank Ms. Fraser and her colleagues for their good work.


- (FI) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier Mme Haug pour l’excellent travail accompli dans la préparation du budget.

– (FI) Mr President, I also wish to thank the rapporteur, Mrs Haug, for her excellent work in preparing the draft budget.


Avant d'ajourner le Sénat, j'aimerais moi aussi remercier les collègues de leur courtoisie et de leur dévouement au travail au cours des derniers mois.

Before we adjourn, I should like to add my thanks for the courtesy and hard work of colleagues during the past few months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi aussi remercier mme smet ->

Date index: 2021-07-03
w