Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi accueillerons lundi prochain » (Français → Anglais) :

Nous accueillons des réunions de l'OCDE, du Sommet des Amériques, de la Francophonie; dans les prochains mois et les prochaines années, nous recevrons le G-8, la rencontre du G-20 doit avoir lieu ici la semaine prochaine; nous avons entendu des rumeurs selon lesquelles nous accueillerons le Forum économique mondial ici.

We're hosting the OECD meeting, Summit of Americas, Francophonie; in the next months and years we'll host the G8; the G20 meeting is here next week; we've got rumours that we'll host the World Economic Forum here.


Comme nous l'avons déjà fait ces dernières années, le sénateur Munson et moi accueillerons lundi prochain au Sénat plus de 200 élèves pour souligner cette journée qui est la leur.

As in previous years, my colleague Senator Munson and I will host an event in this chamber on Monday, welcoming over 200 school children to celebrate their day.


Lundi prochain, 23 septembre, sera lancé le premier d’une série de quatre débats en ligne sur le marché unique, dans le cadre du Mois du marché unique qui s’ouvrira ce jour-là pour se clôturer le 23 octobre 2013.

Monday 23 September sees the first in a series of four online debates on the Single Market as part of the Single Market Month which will run from 23 September until 23 October 2013.


Si vous souhaitez connaître la recommandation privée de M. Vondra, et je suis une personne privée, et un simple sénateur à partir de lundi prochain, attendant impatiemment un voyage en France, car j’ai entendu dire que l’on dort en moyenne neuf heures par jour dans ce pays, et vu que je dors seulement deux à trois heures par jour depuis plusieurs mois, je pense que cet homme est celui qui doit nous diriger pendant les cinq années à venir.

If you want Vondra’s private recommendation – and I am a private man and just an ordinary Senator as from next Monday, looking forward to a trip to France because I have just read that the average time for sleeping in France is nine hours a day and I have been sleeping just two to three hours a day over the last months – I think that this is the man to lead us for the next five years.


De plus, dans le cadre de notre étude sur la stratégie industrielle, nous accueillerons lundi prochain, le 14 février, des représentants du secteur de l'énergie, à savoir Mike Cleland, de l'Association canadienne du gaz; Dane Bailey, de l'Institut canadien des produits pétroliers; Hans Konow, de l'Association canadienne de l'électricité; enfin, Brian Chambers, du Secrétariat du projet du gaz du Nord.

Also, as we pursue our industrial strategy study, we will have witnesses on Monday, February 14, on the energy sector: Mike Cleland from the Canadian Gas Association; Dane Bailey, Canadian Petroleum Products Institute; Hans Konow, Canadian Electricity Association; and Brian Chambers, Northern Gas Project Secretariat.


Je voudrais également mentionner que lors de la réunion du Conseil Affaires générales et relations extérieures de ce lundi, nous avons approuvé le programme de 18 mois pour les trois prochaines présidences.

I would also like to mention that at the meeting of the General Affairs and External Relations Council this week, this Monday, we approved the 18-month programme of the three upcoming Presidencies.


En ce qui concerne la semaine prochaine, nous accueillerons lundi le ministre de la Justice et les fonctionnaires qui nous présenteront le projet de loi C-10 sur les troubles mentaux.

As far as next week is concerned, we have lined up for Monday the Minister of Justice and officials on Bill C-10.


De maints horizons, on nous affirme qu’une Commission à 25 membres ou plus ne pourrait fonctionner. L’an prochain, nous testerons cette hypothèse puisque, pendant six mois, nous accueillerons les collègues des nouveaux pays membres et que le Collège comptera alors 30 commissaires.

It is claimed in many quarters that a Commission with 25 or more members would be unworkable, but I want to tell you now that, next year, we will be putting that idea to the test because, for a period of six months, we will be welcoming colleagues from the new Member States and the Commission will be composed of 30 members.


Cette visite aura une continuité dans la mesure où nous accueillerons le président Arafat lundi prochain, lors du Conseil "affaires générales", après son déplacement à Washington. De la même manière que nous avons accueilli le ministre israélien des Affaires étrangères, M. Israel Levi. Nous prévoyons de rencontrer bientôt le ministre syrien des Affaires étrangères dans le cadre de la poursuite des négociations.

This visit will be followed up by President Arafat’s presence at the General Affairs Council next Monday, after his trip to Washington, and just as we have already met with the Foreign Minister, Israel Levi, we expect that a meeting will shortly take place with the Syrian Foreign Minister as part of the negotiating process.


Deuxièmement, le Conseil pense-t-il que l'UCK aura remis ses armes le 19 de ce mois, à savoir lundi prochain?

Secondly, does the Council believe that the KLA will have disarmed by 19th of the month, i.e. Monday?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi accueillerons lundi prochain ->

Date index: 2022-09-02
w