Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifié cela pose » (Français → Anglais) :

Je ne prévois pas que cela pose problème, sauf qu'il se pourrait que, dans une certaine mesure et c'est là la question que je me pose , cette façon de procéder modifie le rôle que joue le Cabinet dans notre régime parlementaire.

I do not anticipate any difficulties, except that it may, to a certain degree and this is my question change the parliamentary system within cabinet.


La vice-présidente (Mme Elinor Caplan): Ainsi, dès qu'il est question de soumettre les médicaments génériques ou les médicaments non brevetés à votre examen, cela pose des problèmes de compétence, et il vous faudrait l'appui et le consentement des provinces pour pouvoir modifier votre mandat dans ce sens-là.

The Vice-Chair (Ms. Elinor Caplan): So any suggestion of generics or non-patented drugs or that kind of thing raises some jurisdictional questions, and you'd have to have the support and agreement of the provinces in order to change your mandate in that direction.


Cela pose un problème important lorsqu'il faudrait alors modifier l'ensemble du système judiciaire.

It's a significant challenge when you have to bring it in as a total judicial process.


– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, comme l’a déjà dit notre nouveau commissaire, le cadre législatif n’est plus adapté au à la réalité actuelle d’un marché des voyages qui s’est radicalement modifié. Cela pose énormément de problèmes et est source de grandes frustrations pour les consommateurs, mais aussi pour les agences de voyages et les voyagistes.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as our new Commissioner has already said, the legislative framework is no longer suited to today’s reality of a greatly changed travel market, which has given rise to very many problems and a great deal of frustration, not only among consumers but also among travel agents and tour operators.


Cela pose un problème au regard du règlement du FEM modifié puisque les rapports sur les premiers cas approuvés après l’adoption du règlement modifié ne seront disponibles qu’au début du mois de novembre 2011.

This presents a problem with regard to the amended EGF Regulation, since the reports on the first cases approved after the adoption of the amended regulation will be available only in early November 2011.


Cela pose un problème au regard du règlement du FEM modifié puisque les rapports sur les premiers cas approuvés après l’adoption du règlement modifié ne seront disponibles qu’au début du mois de novembre 2011.

This presents a problem with regard to the amended EGF Regulation, since the reports on the first cases approved after the adoption of the amended regulation will be available only in early November 2011.


Cela pose un problème, étant donné que le concept de l'évaluation de la toxicité ou du danger inhérent d'une substance au paragraphe 77(3) a été modifié à la suite des pressions exercées par l'industrie.

This presents problems because the concept of inherent toxicity or hazard assessment in subclause 77(3) was also changed as a result of industry pressure.


3. Pour modifier les navires à passagers des classes A, B, C et D et les engins à grande vitesse dont la quille a été posée avant le 1 octobre 2004 ou qui se trouvent à un stade de construction équivalent avant cette date, les États membres appliquent les lignes directrices de l'annexe III dans la mesure où cela est raisonnable et réalisable sur le plan économique.

3. For the purpose of modification of passenger ships of Classes A, B, C and D and high speed craft, the keel of which is laid or which are at a similar stage of construction before 1 October 2004, Member States shall apply the guidelines in Annex III as far as reasonable and practicable in economic terms.


3. Pour modifier les navires à passagers des classes A, B, C et D et les engins à grande vitesse servant au transport public dont la quille a été posée avant le 1 octobre 2004 ou qui se trouvent à un stade de construction équivalent avant cette date, les États membres appliquent les lignes directrices de l'annexe III dans la mesure où cela est raisonnable et réalisable sur le plan économique.

3. For the purpose of modification of passenger ships of Classes A, B, C and D and high speed craft, used for public transport, the keel of which is laid or which are at a similar stage of construction before 1 October 2004, Member States shall apply the guidelines in Annex III as far as reasonable and practicable in economic terms.


Cela pose donc un problème de santé parce que, même si le produit génétiquement modifié est mort parce qu'il a été purifié, car il est dérivé, il a encore un potentiel de danger du point de vue de la santé et même de l'environnement.

This, therefore, poses a health problem because even if the genetically modified product is dead and has been purified, it still constitutes a danger to health and even to the environment because it is a derived product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifié cela pose ->

Date index: 2023-12-15
w