Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications visent aussi » (Français → Anglais) :

Ces modifications visent aussi un deuxième objectif, soit de préserver l'intégrité des écosystèmes des eaux limitrophes.

These amendments also have a second objective; to protect the integrity of boundary water ecosystems.


Les modifications visent aussi à réduire le fardeau réglementaire.

They reduce the regulatory burden.


Ces modifications visent aussi à améliorer l'utilisation des financements dans le cadre des volets de LIFE+ pour lesquels le taux de réussite est moindre.

These modifications also aim at improving uptake in LIFE+ strands with lower rates of success.


Les modifications proposées à la loi visent à obliger les compagnies de chemin de fer à mettre en oeuvre un système de gestion de la sécurité, et c'est ce que nous allons faire par la voie d'un règlement qui entrera en vigueur le 31 mars; elles visent aussi à obliger les compagnies de chemin de fer à faire rapport d'informations cruciales pour assurer la sécurité du réseau ferroviaire; elles visent à permettre de délivrer des ordonnances en cas de manquement à la sécurité; et, enfin, elles ...[+++]

The amendments to the act include authority to require railways to implement safety management systems, and we're doing just that by regulations, which come into force on March 31; authority to require railways to report safety critical information for the purpose of railway system safety performance monitoring; a new safety compliance order targeting safety management system deficiencies; and increased authority for rail safety inspectors.


Les modifications relatives aux infractions d'ordre sexuel à l'égard d'enfants visent à garantir que toute infraction de cet ordre sera traitée sur un pied d'égalité et de façon uniforme, et visent aussi à prévenir la perpétration d'infractions d'ordre sexuel à l'égard d'enfants.

The child sexual offences amendments seek to ensure that all sexual offences involving a child victim are treated equally seriously and consistently, as well as to prevent the commission of child sexual offences.


Votre rapporteur propose aussi quelques modifications qui visent à défendre les intérêts des consommateurs, en clarifiant certains concepts et en leur fournissant ainsi une information plus claire, complète et objective.

He is also proposing some amendments aimed at defending consumer interests by clarifying concepts so as to make for clearer, more complete, and more objective information.


· enfin, en ce qui concerne les nouvelles dispositions relatives à la comitologie, votre rapporteur a introduit des modifications d'après les conseils horizontaux des services à compétence juridique du Parlement, modifications qui visent à préserver les prérogatives du Parlement et à répondre à ses exigences procédurales en ce qui concerne aussi bien la révocation de la délégation de pouvoirs à la Commission que les objections à l' ...[+++]

· Finally, as far as the new provisions on comitology are concerned, your rapporteur introduced modifications following horizontal advice from Parliament's legal services, which aim at preserving Parliament's prerogatives and meeting its procedural requirements as regards both the revocation of the delegation of powers to the Commission and objections to delegated acts.


Les modifications apportées à l'article 3 bis visent à établir une hiérarchie plus rationnelle des critères de rattachement: une résidence prolongée; une résidence , même brève, dès lors qu'il s'agit de la dernière résidence et qu'elle est aussi la résidence actuelle du défendeur; la résidence actuelle du demandeur pour une certaine durée; le lieu de célébration du mariage.

Rewording Article 3a makes it possible to list the following criteria for connecting factors on a more rational basis: prolonged residence; residence, albeit brief, provided it is the last place of residence of the couple and the current place of residence of the respondent; the current residence of the applicant for some time past; the place where the marriage was celebrated.


Les modifications visent aussi à rationaliser l'application de la loi.

The amendments are aimed at streamlining the implementation of the act.


Cela est lié aussi, comme vous le savez, à un ensemble de modifications horizontales, c’est-à-dire qui traversent tout le budget, proposées par la commission des budgets et qui visent effectivement à garantir la réduction du RAL, une plus grande promptitude à satisfaire les paiements et aussi le renforcement des dépenses opérationnelles au détriment des dépenses administratives.

This is also related, as you all know, to a set of horizontal amendments, in other words, amendments that cover the whole budget proposed by the Committee on Budgets, and which are designed to provide an real reduction in the RAL, greater speed in making payments and also increased operational spending rather than administrative spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications visent aussi ->

Date index: 2021-12-21
w