Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications décrites ci-dessus » (Français → Anglais) :

La Commission propose des modifications (et ne se limite pas à pointer les erreurs ou les incohérences) au demandeur et ces modifications, si elles sont acceptées, sont incluses dans la convention de subvention qui peut, en conséquence, être envoyée dans un délai de quelques jours/semaines (au lieu de plusieurs mois, comme c’était le cas dans le cadre de la pratique initiale décrite ci-dessus).

The Commission proposes changes (and not merely notices mistakes or inconsistencies) to the applicant that, if accepted, will be included in the grant agreement that can therefore be sent within days/weeks (instead of months, as under the initial practice described above).


Toute modification aux obligations supplémentaires actuellement appliquées aux opérateurs puissants sur le marché serait apportée en suivant la procédure décrite ci-dessus.

Any changes to the additional obligations currently applied to SMP operators would be made by means of the process outlined above.


Pour les banques, les microcrédits octroyés aux groupes cibles décrits ci-dessus constituent des transactions risquées et coûteuses, d'autant que, en plus du crédit en lui-même, elles requièrent un accompagnement nécessitant beaucoup de ressources humaines pour orienter ces projets d'entreprises et assurer leur mise en œuvre (formation et encadrement).

As far as banks are concerned, microloans for the above target groups represent individually risky and costly transactions, particularly given that, alongside the actual loan, significant numbers of staff are required to provide advice on the business project and its implementation (mentoring and training).


respecter, si la situation décrite ci-dessus devait se présenter, l'avis défavorable du Parlement et proposer un ou plusieurs nouveaux candidats;

respect, if such a case arises, Parliament’s unfavourable opinion of the situation, and propose a new candidate(s);


113. réitère son appel à la HR/VP, au Conseil et aux États membres à s'attaquer aux nombreux problèmes qui touchent la coopération civile et militaire, qu'il s'agisse de la pénurie de personnel qualifié, du manque d'équipement ou des déséquilibres; demande des effectifs suffisants, en particulier dans les domaines de la justice, de l'administration civile, des douanes du dialogue, de la réconciliation et de la médiation, de manière à garantir que les missions relevant de la PSDC bénéficient d'une expertise appropriée et suffisante; invite la HR/VP à formuler des propositions spécifiques visant à pallier ces pénuries d’effectifs, plus p ...[+++]

113. Reiterates its call for the VP/HR, the Council and the Member States to address the numerous issues plaguing civil-military cooperation, from shortages of qualified staff to equipment shortages and imbalances; calls in particular for staff in the fields of justice, civilian administration, customs, dialogue, reconciliation and mediation, so as to ensure that adequate and sufficient expertise can be provided for CSDP missions; calls for the VP/HR to come forward with specific proposals for making up these staffing shortages, in particular in the area of civilian crisis management, conflict prevention, post-crisis reconstruction and th ...[+++]


Afin d'assurer le respect de l'approche décrite ci-dessus, et afin de prendre en compte des modifications des droits et obligations existants, ainsi que la création de nouveaux droits et obligations relatifs à la procédure pour les députés, les organes du Parlement et les tiers dans le cadre de leurs relations et contacts avec le Parlement, il convient de modifier le règlement du Parlement, suite à la décision de la Conférence des présidents le 18 novembre 2010, en vertu de son article 127, paragraphe 2.

In keeping with the approach outlined above, and in order to take account of the changes to the existing rights and obligations in this area and the establishment of new rights and obligations for Members, Parliament bodies and third parties in the context of their relations and dealings with Parliament, Parliament’s Rules of Procedure should be amended, pursuant to Rule 127(2) thereof, following the Conference of Presidents’ decision of 18 November 2010.


L’analyse de risque décrite ci-dessus sera également jointe et décrite dans le module 2, le cas échéant.

The risk analysis described above, when applied, shall also be included and described in Module 2.


pour ce qui est des trophées de chasse issus de solipèdes, que les trophées de chasse décrits ci-dessus ont été obtenus à partir de solipèdes sauvages abattus sur le territoire du pays exportateur mentionné ci-dessus 1 ;

With respect to game trophies of solipeds, the game trophies described above were obtained from wild solipeds that were killed in the territory of the exporting country mentioned above .


L’analyse de risque décrite ci-dessus sera également jointe et décrite dans le module 2, le cas échéant.

The risk analysis described above, when applied, shall also be included and described in Module 2.


Elle espère qu'avec le projet de refonte de l'article 17 2 intégré dans le projet de modification du règlement n° 1150/2000, et tel que décrit ci-dessus, les Etats membres sauront mieux appréhender la notion de montants définitivement irrécouvrables et prendre les mesures visant à nettoyer la comptabilité séparée pour obtenir une situation comptable plus objective.

It hopes that the new Article 17(2) incorporated in the draft amendment of Regulation No 1150/2000, which is described above, will make the Member States more aware of the concept of amounts irrecoverable in the long term and prompt them to take measures to clear the separate account to produce a more objective accounting situation.


w