Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications du traité vous espérez » (Français → Anglais) :

Le sénateur St. Germain: En ce qui concerne la question posée par le sénateur Forrestall à propos de B.C. Tel et de Québec-Téléphone, vous dites que vous êtes en train de préparer les modifications et que vous espérez pouvoir conclure une entente.

Senator St. Germain: In regard to the question posed by Senator Forrestall about B.C. Tel and Quebec Tel, you said that you are in the drafting process, providing that an agreement can be reached.


M. Pavel Podvig: Si vous examinez la scène politique où se tient le débat sur la limitation des systèmes antimissiles balistiques à Moscou, comme je vous l'ai dit, les principaux joueurs là-bas sont les militaires, et les militaires s'opposent fermement à toute modification du traité—à bon droit, en fait, puisque, comme je l'ai dit, bien que les États-Unis proposent une très légère modification pour permettre le déploiement de ce système très limité qui ne comprendrait que quelques contre-intercepteurs et ainsi de suite, si vous examinez le texte du traité, il est très clair que pour autoriser ce ...[+++]

Mr. Pavel Podvig: If you look at the politics that surround the ABM issue in Moscow, as I said, the main player there is the military, and the military very strongly opposes any modification of the treaty—with good reason, in fact, because, as I said, although what the United States is suggesting is a very slight modification to allow this very limited system that would consist of a few counter-interceptors and so on, if you look at the text of the treaty, it is very clear that in order to allow this limited defence, you will have to change the fundamental provisions of the treaty, namely, article I.


L'aspect le plus dangereux, c'est que, si vous examinez les relations entre les États-Unis et la Russie, surtout en ce qui concerne le désarmement nucléaire, vous constaterez que tout presque est maintenant lié à la modification du traité ABM, ce qui est fort malencontreux.

The most dangerous thing here is that if you look at the U.S.-Russian relations, especially on the nuclear disarmament side, you would see that now almost everything is linked to the question of modifying the ABM Treaty, which I think is very unfortunate.


En tant qu'ambassadeur pour le désarmement, je me préoccupe des effets d'entraînement que pourraient avoir les modifications au traité, mais après avoir dit que ces négociations sont en cours, que nous suivons de très près la question à Genève et à New York et que nous l'examinons avec des collègues et d'autres responsables aux États-Unis et en Russie, je vais laisser le sous-ministre adjoint Paul Heinbecker vous exposer la position du gouvernement.

From my vantage point as ambassador for disarmament, naturally I'm concerned about the knock-on effects of possible changes in that treaty, but beyond saying that those negotiations are in train, that we are paying very close attention to that subject in Geneva and New York, and that we are reviewing it with colleagues and with other officials in the United States and Russia, I will leave further commentary on the government position to ADM Paul Heinbecker.


Je voudrais vous demander concrètement quelles modifications du Traité vous espérez et quel rôle le Parlement européen joue dans le cadre de la codécision et de la compétence commune pour la modification du Traité ?

How will the European Parliament and codecision and joint competence fit in with these changes?


Mais je respecte cette décision et si vous réussissez, en définitive, à en tirer une attitude de bonne volonté qui se traduise effectivement, par la suite, par des modifications du Traité ou par une autre forme de reconnaissance de nos droits, alors cela serait un succès auquel il n’aurait pas été possible de parvenir sans la négociation commune de la commission des libertés et des droits des citoyens et du Président.

However, I respect this decision, and if you have succeeded in bringing forth from this result an attitude of goodwill that will later actually be reflected in amendments to the Treaties or in some other acknowledgement of our rights, that would be a success that would not have been possible without the joint action of the Legal Affairs Committee and our President.


Vous savez tout aussi bien que nous, vous connaissez notre rapport, vous connaissez les propositions qui ont été faites, que vous pouvez très bien entamer la première phase, la phase initiale, sans modification du traité CE.

You know that as well as we do, you know our report and you know about the proposals that have been made, which have stated that you are well able to tackle an initial, introductory stage without amending the Treaty establishing the European Community.


Vous formulerez une proposition après les consultations à propos du Livre vert, dans le courant de 2002 ou fin 2002, voire au début de 2003, une modification de traité en 2004, et prévoyez l'entrée en vigueur en 2006-2007 : avouez que tout cela n'est que du je-m'en-foutisme.

You will be submitting a proposal after the Green Paper consultation in the course of 2002 or at the end of 2002 or beginning of 2003, this will be followed by a Treaty amendment in 2004, and entry into force is likely in 2006-2007.


Selon moi, votre annonce que vous renoncez à modifier les traités n’est pas soutenable, sans parler du fait que vous proposez vous-même dans le Livre blanc des modifications des traités.

Dispensing with amendments to the Treaty, as you have posited, is not, in my view, a viable proposition, quite apart from the fact that you suggest a revision in the White Paper itself.


Comme vous l'avez entendu ce matin, certaines de ces modifications ont trait à la mise en œuvre de traités internationaux sur la propriété intellectuelle tels que le Protocole de Madrid, le Traité de Singapour et l'Arrangement de Nice.

You've heard this morning that some of those proposed changes relate to the implementation of international intellectual property treaties such as the Madrid Protocol, the Singapore Treaty and the Nice Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications du traité vous espérez ->

Date index: 2023-03-26
w