Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Assuré de condition économique modeste
Chanterelle modeste
Confectionner les garnitures pour les boissons
Héléocharis modeste
Mettre en place la décoration de cocktails
Pouillot modeste
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tels qu'ils seront offerts
Titulaire de revenus modestes

Vertaling van "modestes qui seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality






pouillot modeste

plain leaf warbler | plain willow warbler


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails




Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects


Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?


chanterelle modeste

yellow-footed chanterelle | Cantharellus xanthopus


assuré de condition économique modeste

insured persons in modest financial circumstances | insured persons on low incomes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ressources financières prévues, de l'ordre de 77 millions EUR sur la période 1998-2002, permettront un développement modeste mais utile des activités dont les effets seront optimisés par une spécialisation/un ciblage plus pointu(e) des projets.

The financial resources provided for MEUR 77 (over the five years 1998-2002) will allow for a modest but useful increase in activity, the effect of which will be optimised by a greater specialisation/targeting of projects.


Les entreprises et les consommateurs seront des acteurs majeurs de la transition vers un développement durable, étant donné que le secteur privé, des entreprises les plus modestes aux grandes multinationales, constitue un puissant moteur d’innovation, de croissance durable, de création d’emplois, de commerce et de réduction de la pauvreté.

Business and consumers will be key actors in the transition to sustainable development, since the private sector, ranging from small stakeholders to major multinationals, is an important engine for innovation, sustainable growth, job creation, trade, and poverty reduction.


Il reste à voir si ces mesures seront à même de toucher toutes les personnes percevant une retraite modeste, notamment les femmes isolées ayant connu des interruptions dans leur vie professionnelle et/ou de longues périodes d'emploi atypique.

It remains to be seen, whether these measures will be able to reach all persons with low pensions, especially single women with interruptions in their working life and/or longer periods of atypical employment.


De modestes compromis seront probablement nécessaires, tout doit être ajusté et transposé, mais c’est une avancée capitale et j’espère que vous voterez en faveur de ce règlement.

Modest compromises will probably be needed; everything must be fine-tuned and must be implemented, but it is a very important opening and I hope that you will vote in favour of this regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les besoins alimentaires des citoyens ne seront satisfaits que si la classe ouvrière, les petites et moyennes exploitations agricoles et les classes modestes luttent ensemble contre les monopoles dans le but de mettre un terme à cette politique antipopulaire et de renverser ses agents pour rendre le pouvoir aux citoyens, faire des moyens de production une propriété sociale et organiser une production agricole planifiée en fonction des besoins des familles modestes et qui travaillent, dans le cadre d’une économie populaire.

The people’s food needs will only be satisfied if the working classes, small and medium-sized farm owners and the grassroots classes jointly fight the monopolies, by fighting to break and overturn the anti-grassroots policy and the agents of it, put power in the hands of the people, make the means of production social property and organise planned agricultural production on the basis of the needs of working and grassroots families within the framework of a people’s economy.


Les activités de la Communauté en matière de recherche exploratoire seront mises en œuvre par un Conseil européen de la recherche (CER), constitué d'un conseil scientifique indépendant secondé par une structure de mise en œuvre spécialisée de taille modeste et présentant un bon rapport coût-efficacité.

The Community activities in frontier research will be implemented by a European Research Council (ERC), consisting of an independent scientific council, supported by a lean and cost-effective dedicated implementation structure.


Il importe pour nous de soutenir le droit à la liberté de se forger une opinion au Belarus. Nous avons une obligation, pure et simple, de regarder certains de ces projets de plus près, qui, d’un point de vue financier, seront extrêmement modestes, mais qui seront d’une immense valeur pour le moral des personnes qui se battent pour la démocratie au Belarus.

It is important for us to support the right to free opinion-forming in Belarus, and we have an obligation, pure and simple, to get down to some of these projects which, from a financial point of view, will be extremely modest but which will mean an incredible amount for the morale of those in Belarus who are fighting for democracy.


Deuxièmement, nous escomptons que des projets plus modestes seront approuvés car nos instituts de recherche sont également plus modestes.

Secondly, we are counting on smaller projects being approved, as our research centres are also smaller.


Ce sont en particulier les activités financées par des lignes budgétaires modestes qui seront réduites, car elles mobilisent d'importantes ressources humaines.

In particular activities financed by small budget lines will be reduced because they are very intensive in terms of human resources.


Les ressources financières prévues, de l'ordre de 77 millions EUR sur la période 1998-2002, permettront un développement modeste mais utile des activités dont les effets seront optimisés par une spécialisation/un ciblage plus pointu(e) des projets.

The financial resources provided for MEUR 77 (over the five years 1998-2002) will allow for a modest but useful increase in activity, the effect of which will be optimised by a greater specialisation/targeting of projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modestes qui seront ->

Date index: 2024-08-28
w