Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modes de consommation ont changé significativement depuis » (Français → Anglais) :

7. insiste sur le fait qu'une transition vers des sociétés et des économies durables, notamment vers des modes de consommation et de production viables, offre la possibilité de créer de nouveaux emplois et de convertir les emplois existants en emplois verts dans la quasi-totalité des secteurs et tout au long de la chaîne de valeur, depuis la recherche et la production jusqu'à la distribution et aux services après-vente, et dans les ...[+++]

7. Emphasises that a transition towards sustainable societies and economies, including sustainable patterns of consumption and production, generates the potential to create new green jobs, and transform existing employment into green jobs, in almost all sectors and across the entire value chain – from research to production, distribution and servicing – in new green high-tech sectors such as renewable energies as well as in traditional industries such as manufacturing and construction, agriculture and fisheries, and service sectors su ...[+++]


Au sujet des effets secondaires neuro-psychiatriques du médicament antipaludique méfloquine (Lariam); (a) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine avant la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et combien de ceux-ci avaient consommé de l'alcool en même temps que le médicament; (b) parmi les Canadiens qui ...[+++]

With reference to the neuro-psychiatric side-effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) Of those Canadians administered mefloquine prior to the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (b) Of those Canadians administered mefloquine after the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (c) Of those members of the Canadian forces who were administered mefloquine since 1 ...[+++]


G. considérant que depuis une quinzaine d'années, les pays méditerranéens connaissent une diversification rapide de leurs relations commerciales et économiques (par exemple avec la Russie, la Chine, le Brésil, les États du Golfe) et que leurs sociétés font l'objet de transformations substantielles (modes de consommation, mobilité, transition démographique, etc.) qui ne sont pas sans conséquences sur les équilibres internes, notamm ...[+++]

G. whereas, for the last 15 years or so, Mediterranean countries have been rapidly developing new trading and economic relations (for example with Russia, China, Brazil and the Gulf states) and their societies have been undergoing substantial changes (in terms of consumption patterns, mobility, demographic transitions and so on) with implications for internal – in particular territorial – balances,


G. considérant que depuis une quinzaine d'années, les pays méditerranéens connaissent une diversification rapide de leurs relations commerciales et économiques (par exemple avec la Russie, la Chine, le Brésil, les États du Golfe) et que leurs sociétés font l'objet de transformations substantielles (modes de consommation, mobilité, transition démographique, etc.) qui ne sont pas sans conséquences sur les équilibres internes, notamm ...[+++]

G. whereas, for the last 15 years or so, Mediterranean countries have been rapidly developing new trading and economic relations (for example with Russia, China, Brazil and the Gulf states) and their societies have been undergoing substantial changes (in terms of consumption patterns, mobility, demographic transitions and so on) with implications for internal – in particular territorial – balances,


G. considérant que depuis une quinzaine d'années, les pays méditerranéens connaissent une diversification rapide de leurs relations commerciales et économiques (par exemple avec la Russie, la Chine, le Brésil, les États du Golfe) et que leurs sociétés font l'objet de transformations substantielles (modes de consommation, mobilité, transition démographique, etc.) qui ne sont pas sans conséquences sur les équilibres internes, notamme ...[+++]

G. whereas, for the last 15 years or so, Mediterranean countries have been rapidly developing new trading and economic relations (for example with Russia, China, Brazil and the Gulf states) and their societies have been undergoing substantial changes (in terms of consumption patterns, mobility, demographic transitions and so on) with implications for internal – in particular territorial – balances,


Je le disais plus tôt, la dernière étude pancanadienne sur la consommation des drogues remonte à 1994. Pourtant, tout indique que la consommation et les modes de consommation ont changé significativement depuis.

As I said earlier, the most recent Canada-wide study on drug use dates back to 1994, yet there is every indication that drug use and the means employed have changed significantly since.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]


La dernière directive à ce sujet date de 1987 et il ne fait aucun doute que le marché du crédit à la consommation a changé de manière spectaculaire depuis lors.

The last time we had a directive on this was in 1987, and certainly the consumer credit market has changed dramatically since then.


Depuis le lancement du Forum de la vente au détail en 2009, les détaillants se sont fixé un programme d’actions individuelles et spécifiques visant à contribuer à des modes de production et de consommation durables.

Since the Retail Forum was launched in 2009, retailers have set themselves a series of individual and specific environmental actions that contribute to sustainable consumption and production.


Elle a demandé la prorogation de cette dérogation avec effet au 1er janvier 1999 étant donné que le régime transitoire de la TVA est toujours en vigueur et que la situation n'a pas réellement changé depuis la négociation de l'acte d'adhésion de 1994: la suppression de taux réduit entraînerait immanquablement l'augmentation des loyers au niveau de la consommation finale.

Austria asked for this derogation to be extended from 1 January 1999, since the transitional VAT regime was still in force and the situation had not really changed since the negotiation of the 1994 Act of Accession: dispensing with the reduced rate would inevitably lead to an increase in the price of immovable property rental for the final consumer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modes de consommation ont changé significativement depuis ->

Date index: 2025-05-02
w