Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modalités d'une telle solution devraient " (Frans → Engels) :

De telles solutions devraient tenter d’équilibrer au mieux performances, rapport coût-efficacité et accessibilité, tout en respectant bien entendu le droit de l'UE.

Such solutions should seek to provide an optimal balance between performance, cost-effectiveness and accessibility, while of course respecting the requirements of EU law.


7. se félicite des mesures de la Commission en vue de lutter contre le chômage des jeunes qui, après "l'initiative pour l'emploi des jeunes dans l'UE" et surtout la "garantie pour la jeunesse" et conformément à la stratégie Europe 2020, visent à apporter des solutions qui favorisent la création d'emplois décents, de qualité élevée et durables et l'égalité des chances pour les jeunes, en soutenant l'inclusion sociale, en réduisant la précarité et le risque de pauvreté, leur permettant de vivre une vie digne de manière autonome, et en l ...[+++]

7. Welcomes the Commission’s measures to combat youth unemployment which should, alongside the EU’s Youth Employment Initiative and, especially, the Youth Guarantee and in line with the EU 2020 Strategy, seek to put forward solutions to encourage the creation of decent, high-quality and sustainable jobs and equal opportunities for young people, promoting social inclusion, reducing job insecurity and the risk of poverty, giving young people a sense of dignity and an indepen ...[+++]


6. estime qu'il faut arriver à une solution européenne intégrée; précise toutefois qu'une telle solution européenne doit être d'un usage aisé, lisible, compréhensible pour les citoyens et économiquement efficace et contribuer à une diminution de la bureaucratie; les modalités d'une telle solution devraient être fixées dans un règlement et il convient d'assurer la part ...[+++]

6. Takes the view that an integrated European solution to this problem must be achieved; insists, however, that any such European solution must be user-friendly, clear, comprehensible for the public and economically efficient and help to reduce red tape; the details of such a solution should be determined in a regulation and the active involvement of the European Parliament has to be ensured;


À cet effet, les États membres devraient utiliser des modalités similaires à celles qu'ils adoptent pour les suites données à ce type d'infractions, y compris des modalités telles que, s'il y a lieu, l'envoi recommandé.

To that effect, Member States should use detailed arrangements similar to those adopted for following up such offences including means such as, where appropriate, registered delivery.


Différentes solutions devraient être généralisées telles que la mise en place d'une procédure accélérée ou l'acceptation d'une déposition soit à l'avance, soit à distance.

There are a number of solutions that should be adopted generally, such as fast-track procedures and the acceptance of statements submitted in advance or from abroad.


Il est nécessaire que les fabricants de chaudières et de moteurs élaborent des recommandations et des procédures spécifiques quant à la mise en place de telles solutions, tandis que les armateurs devraient élaborer et mettre en œuvre des procédures opérationnelles spécifiques et fournir aux équipages une formation appropriée,

There is a need for boiler and engine manufacturers to develop specific recommendations and procedures for the retrofitting of these solutions, while shipowners should develop and implement specific operational procedures and provide appropriate training to crews,


J’ai par conséquent une solution à vous proposer, et cette solution ne consiste pas simplement à prendre des engagements solennels ici devant l’Assemblée, mais à consulter véritablement le Parlement, sur une base volontaire, au sujet du mandat de négociations sur le PNR et SWIFT. Ce qui ne donnerait pas seulement une légitimité démocratique à ce mandat, mais renforcerait également votre position dans le cadre des négociations, parce que franchement, et quelle que soit l’estime que j’ai pour les représentants chargés des négociations actuelles, je pense que des affaires d’une telle ...[+++]

Therefore I would have a solution to offer you, and that is not just to make solemn pledges here before the House, but to actually consult Parliament on a voluntary basis on the mandate for negotiations on PNR and SWIFT, because that would not only lend democratic legitimacy to such a mandate: it would also actually strengthen your negotiating position, because frankly, although I have a high appreciation for the officials who do the actual negotiations, I think matters of such importance should have a political mandate.


5. est d'avis que les négociations qui sont en cours à l'OMC pour dégager une telle solution devraient viser à placer les membres de l'OMC qui ne possèdent pas de capacités de fabrication suffisantes sur un pied d'égalité avec ceux qui disposent de telles capacités;

5. Believes that the ongoing negotiations in the WTO on a solution to the problem of paragraph 6 of the Doha Declaration should aim at placing WTO members without sufficient manufacturing capacity in the same position as WTO members who do have manufacturing capacity;


Sur certains points, les modalités techniques des solutions proposées devraient en outre être encore affinées, par exemple pour ce qui est de la clé de répartition, des questions liées aux conventions sur la double imposition, des incitations fiscales, des clauses optionnelles pour les entreprises, de la tenue de registres et de l'articulation des mesures avec le droit des sociétés en vigueur (en ce qui concerne la comptabilité financière, par exemple).

Moreover, in some areas the technicalities of the solutions would have to be refined further, for instance as regards the allocation formula, double taxation treaty issues, tax incentives, opt-in and opt-out clauses for companies, record keeping and the link to company law requirements (e.g. concerning financial accounts).


Différentes solutions devraient être généralisées telles que la mise en place d'une procédure accélérée ou l'acceptation d'une déposition soit à l'avance, soit à distance.

There are a number of solutions that should be adopted generally, such as fast-track procedures and the acceptance of statements submitted in advance or from abroad.


w