Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobiles devrait notamment " (Frans → Engels) :

En particulier, la Commission devrait, en concertation avec un organe des régulateurs européens des communications électroniques, étudier et évaluer la structure concurrentielle du marché des communications mobiles, qui se traduit par des tarifs d’itinérance non concurrentiels, et devrait rendre compte au Parlement européen et au Conseil de ses conclusions et de ses propositions pour lutter contre les problèmes structurels des marchés des communications mobiles, notamment les entra ...[+++]

In particular, the Commission should, in consultation with a body of European regulators for electronic communications, investigate and assess the competitive structure of the mobile market which leads to uncompetitive roaming prices, and should report to the European Parliament and Council its conclusions and proposals to address structural problems in mobile markets, in particular barriers to entry and expansion.


Une référence claire aux opérations de paiement effectuées pour l’achat de billets électroniques devrait être introduite afin de prendre en compte une innovation en matière de paiement par laquelle, notamment, les clients peuvent réserver, payer, obtenir et valider des billets électroniques n’importe où et n’importe quand au moyen de téléphones mobiles ou d’autres dispositifs.

A clear reference to payment transactions for the purchase of electronic tickets should be introduced to take into account the development in payments where, in particular, customers can order, pay for, obtain and validate electronic tickets from any location and at any time using mobile phones or other devices.


J'ajoute que je partage vos réserves à propos de la définition du terrorisme et que je pense notamment que l'on ne devrait pas inclure dans l'infraction des éléments qui ont trait au mobile.

I want to say I share some of your concerns regarding the definition of terrorism, particularly that motivational elements should not be included as part of the offence.


L'appréciation du fait que les conditions technologiques et commerciales permettent ou non le portage des numéros entre les réseaux fournissant des services en position déterminée et les réseaux mobiles devrait notamment tenir compte des prix payés par les utilisateurs et des coûts de basculement pour les entreprises qui fournissent des services en position déterminée et via des réseaux mobiles.

Assessment of whether technology and market conditions are such as to allow for porting of numbers between networks providing services at a fixed location and mobile networks should in particular take into account prices for users and switching costs for undertakings providing services at fixed locations and mobile networks.


Le prix de gros moyen maximal par minute ainsi spécifié devrait tenir compte des différents éléments qu’implique un appel en itinérance dans l’Union, notamment le coût de départ et de terminaison d’appel sur les réseaux mobiles et devrait comprendre les frais généraux, de signalisation et de transit.

The maximum average per-minute charge at wholesale level so specified should take account of the different elements involved in the making of a Union-wide roaming call, in particular the cost of originating and terminating calls over mobile networks and including overheads, signalling and transit.


(30) Le prix de gros moyen maximal par minute ainsi spécifié devrait tenir compte des différents éléments qu'implique un appel en itinérance dans l'Union, notamment le coût de départ et de terminaison d'appel sur les réseaux mobiles et devrait comprendre les frais généraux, de signalisation et de transit.

(30) The maximum average per-minute charge at wholesale level so specified should take account of the different elements involved in the making of a Union-wide roaming call, in particular the cost of originating and terminating calls over mobile networks and including overheads, signalling and transit.


Les bandes de fréquence qui seront libérées par le passage à la télévision numérique - ce que l’on appelle le «dividende numérique» - devraient également être disponibles pour les services mobiles à haut débit, ce qui devrait notamment permettre de combler les lacunes de la couverture dans les zones rurales.

The frequency bands which will be freed up through the switchover to digital television – the so-called digital dividend – should also be available for mobile broadband services, which in particular can close gaps in rural areas.


En particulier, la Commission devrait, en concertation avec l'ERG, étudier et évaluer la structure concurrentielle du marché de la téléphonie mobile, qui se traduit par des tarifs d'itinérance non concurrentiels et devrait rendre compte au Parlement européen et au Conseil de ses conclusions et de ses propositions pour lutter contre les problèmes structurels des marchés de la téléphonie mobile, notamment les entraves à l'entrée et à ...[+++]

In particular, the Commission should [in consultation with BEREC] investigate and assess the competitive structure of the mobile market which leads to uncompetitive roaming prices, and should report to the European Parliament and Council its conclusions and proposals to address structural problems in mobile markets, in particular barriers to entry and expansion.


· le MAECI devrait envisager d’adopter des nouvelles stratégies de communication autres que la mise à jour de son site Web d’avis aux voyageurs, notamment l’envoi de textos vers des téléphones mobiles, afin de faciliter les contacts avec les Canadiens lors de crises à grande échelle à l’étranger.

· DFAIT should consider adopting new strategies for communication that go beyond regular updates to its travel advisories Web site, including the use of text messaging to mobile phones, to make it easier to contact Canadians during large-scale overseas emergencies.


le MAECI devrait envisager d'adopter des nouvelles stratégies de communication autres que la mise à jour de son site Web d'avis aux voyageurs, notamment l'envoi de textos vers des téléphones mobiles [.]

DFAIT should consider adopting new strategies for communication that go beyond regular updates to its travel advisories Web site, including the use of text messaging to mobile phones .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobiles devrait notamment ->

Date index: 2025-07-04
w