Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme wulf-mathies membre " (Frans → Engels) :

Il a également exercé des fonctions au sein des cabinets de M. Bruce Millan et de M Monika Wulf-Mathies, respectivement membres des Commissions Delors II et Santer chargés des politiques régionales et du Fonds de cohésion.

He also served in the private offices of Commissioners Bruce Millan and Monika Wulf-Mathies, who were responsible for Regional Policies and the Cohesion Fund under the Delors II and Santer Commissions respectively.


Mais nos prédécesseurs, Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies avaient déjà travaillé sur ce sujet et nous avons souhaité, avec ma collègue Margot Wallström, progresser plus rapidement dans le règlement de ce dossier.

But our predecessors, Mrs Bjerregaard and Mrs Wulf-Mathies had already worked on this and I and my colleague Margot Wallström decided to get on and regulate this procedure.


Au-delà de ce constat - qui est le fruit du travail de mon prédécesseur, Mme Wulf-Mathies, et de mes collaborateurs qui étaient également les siens, je crois qu'il était juste de le rappeler - au-delà de ce constat donc, je peux également vous dire et vous confirmer qu'à la fin de l'année 1999, qui est aussi la dernière année de la période de programmation 1994-1999, ce sont 99 % des crédits qui ont été engagés et 75 % payés : des résultats toujours insuffisants, certes, mais qui marquent tout de même un progrès dans le sens que vous ...[+++]

Beyond this observation – which, I think it only fair to mention, is the fruit of the work of my predecessor, Mrs Wulf-Mathies, and my colleagues, who were also hers –I can also tell you that at the end of 1999, which is also the last year of the programming period 1994-1999, 99% of the appropriations were committed and 75% disbursed: results which are, of course, still insufficient, but which, all the same, mark a step forward in the direction you adv ...[+++]


La communication de la Commission se fonde sur un document soumis par Mme Wulf-Mathies, membre de la Commission, à l'attention des ministres des Affaires régionales réunis de manière informelle à Venise en mai 1996.

The Commission communication is based on a document submitted by Commissioner Wulf-Mattheis to the informal meeting of the Ministers for Regional Affairs held in Venice in May 1996.


Je voudrais également dire clairement à Mme Isler Béguin que cela signifie que la lettre commune de Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies est toujours valable.

To make it very clear also to Mrs Isler Beguin that means that what was written in the common letter by Mrs Bjerregaard and Mrs Wulf-Mathies is still valid.


- Est-ce que vous m’autorisez d’une phrase à prolonger la réponse que Margot Wallström vient de faire au Président David Martin, pour lui dire, puisqu’il s’agissait d’une lettre conjointe entre nos deux prédécesseurs, que je considère, comme le successeur de Mme Wulf-Mathies, que cette lettre est effectivement toujours valable et que je m’attache avec Margot Wallström en bonne intelligence à vérifier la compatibilité des projets financés par les fonds structurels avec les ...[+++]

– (FR) May I quickly add something to the answer given just now by Mrs Wallström to Mr Martin? This was a joint letter between our two predecessors and I consider, as the successor to Mrs Wulf-Mathies, that this letter is still valid. I will actively endeavour with Mrs Wallström to verify the compatibility of the projects financed by the Structural Funds with the EU environmental directives and policies.


Déclaration de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne, et de Mme Monika WULF-MATHIES, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, sur le règlement pacifique intervenu en Irlande du Nord

Declaration of Jacques SANTER, President of the European Commission, and Monika WULF-MATHIES, European Commissioner for Regional Policy, on the Peace Settlement in Northern Ireland


Sur proposition de Mme Wulf-Mathies, membre de la Commission européenne, la Commission a approuvé le programme Interreg II "Benelux Middengebied" (zone longeant la frontière des Flandres et des Pays-Bas), d'un montant total de 66,3 millions d'écus.

On a proposal by European Commissioner Mrs. Wulf-Mathies the Commission has approved the Interreg II-programme totalling 66.3 MECU for Benelux Middengebied, an area along the border of Flanders and the Netherlands.


Sur proposition de Mme WULF-MATHIES, membre de la Commission chargé des politiques régionales, la Commission a approuvé les programmes de développement de trois régions frontalières germano-danoises, pour un montant total de 36,2 millions d'écus.

On a proposal by Commissioner responsible for Regional Policy, Mrs. WULF- MATHIES, the Commission has approved development programmes for three German-Danish border regions worth 36,2 million ECU.


Dans ce contexte, Mme Wulf-Mathies a rappelé que les programmes régionaux européens doivent faire l'objet d'une mise en oeuvre intégrée, avec la participation de la Commission et des États membres d'une part, des responsables politiques locaux, du secteur privé et des syndicats de l'autre.

In this context, Mrs Wulf-Mathies underlined that the EU's regional programs have to be implemented in an integrated manner, involving the Commission and the Member States on the one side and local politicians, the private sector and trade unions on the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme wulf-mathies membre ->

Date index: 2025-03-14
w