Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme rühle comptent parmi » (Français → Anglais) :

Mme Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, les histoires concernant les victimes de crimes contre l'humanité comptent parmi les plus poignants du XXe siècle.

Ms. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, the stories of the victims of crimes against humanity are among the most powerful stories of the 20th century.


L’avenir de l’Europe, les droits des citoyens et la reprise économique après la crise comptent parmi les sujets qui seront abordés lors du 44e dialogue avec les citoyens (voir annexe), qui aura lieu à Londres le 10 février 2014 et auquel participeront Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne, M. David Lidington, ministre britannique chargé des affaires européennes, et quelque 400 citoyens.

The future of Europe, citizens' rights and the recovery from the economic crisis are among topics to be discussed at the 44th Citizens' Dialogue (see Annex) with European Commission Vice-President Viviane Reding, UK Europe Minister David Lidington and around 400 people in London which will take place on 10 February 2014.


«Le typhon qui a frappé l'île de Mindanao dans le sud des Philippines au début du mois de décembre a provoqué des dégâts qui comptent parmi les plus graves depuis le passage du typhon Ketsana en 2009,» a déclaré la commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, Mme Georgieva.

"The typhoon that struck the southern Philippine island of Mindanao in early December caused some of the worst damage since typhoon Ketsana in 2009" said the EU’s Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Kristalina Georgieva".


Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, a déclaré: «Nos finalistes ont deux choses en commun: ils sont européens et ils comptent parmi les architectes les plus visionnaires de la planète. Le prix de l’UE célèbre leur talent et met en évidence l’importance économique, sociale et culturelle de nos industries créatives».

"Our finalists have two things in common - they are European and they are among the world's most visionary architects. The EU Prize celebrates their talent and showcases the economic, social and cultural importance of our creative industries," said Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth.


Toutefois, puisque Mme Ashton occupe le poste, elle devrait tenir compte du fait que l’UE signe des contrats valant des milliards d’euros avec des pays qui comptent parmi les pires persécuteurs de chrétiens.

However, since the Baroness is in this position, she should take account of the fact that the EU signs deals worth billions of euro with countries that are among the worst persecutors of Christians.


MM. Eurlings et Bourlanges ainsi que Mme Rühle comptent parmi les nombreux orateurs à avoir mentionné, à juste titre et de manière essentielle, la question de principe qu’est le souhait que le domaine de l’asile et de l’immigration passe à la codécision et au vote à la majorité qualifiée.

Many, including Mr Eurlings and Mr Bourlanges and Mrs Rühle, have rightly and very importantly referred to the question of principle that is the desired transition to qualified majority voting and codecision in this whole field of asylum and migration.


Je peux assurer M. Mann et Mme in 't Veld que la croissance économique et les emplois, qui favorisent la cohésion sociale, comptent parmi les priorités de la révision par l’Union de l’agenda de Lisbonne.

I can assure Mr Mann and Mrs in ‘t Veld that economic growth and jobs that promote social cohesion are among the priorities for Europe’s review of the Lisbon agenda.


Nous sommes à présent prêts à approuver cette gestion, après adoption par la Commission d’une série de mesures destinées à améliorer l’efficacité de l’aide, parmi lesquelles il convient de souligner la création de Europe Aid, mais nous émettons tout de même des réserves à l’égard de certaines données : en 1999, comme l’a dit Mme Rühle, le niveau des paiements à charge du FED a été décevant par rapport au niveau des crédits d’engagement et des paiements ...[+++]

We are now in a position to approve it, now that the Commission has adopted a series of measures to improve the effectiveness of aid, in particular the creation of Europe Aid, but at the same time certain data leads to some reservations: in 1999 the level of payments from the EDF was disappointing when compared to the level of commitment appropriations and payments achieved in previous years, as Mrs Rühle has said.


Nous sommes à présent prêts à approuver cette gestion, après adoption par la Commission d’une série de mesures destinées à améliorer l’efficacité de l’aide, parmi lesquelles il convient de souligner la création de Europe Aid, mais nous émettons tout de même des réserves à l’égard de certaines données : en 1999, comme l’a dit Mme Rühle, le niveau des paiements à charge du FED a été décevant par rapport au niveau des crédits d’engagement et des paiements ...[+++]

We are now in a position to approve it, now that the Commission has adopted a series of measures to improve the effectiveness of aid, in particular the creation of Europe Aid, but at the same time certain data leads to some reservations: in 1999 the level of payments from the EDF was disappointing when compared to the level of commitment appropriations and payments achieved in previous years, as Mrs Rühle has said.


Mme Donna Herringer: Pas seulement auprès d'eux, mais ils comptent parmi nos fournisseurs.

Ms. Donna Herringer: Not just from them, but we do buy from them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme rühle comptent parmi ->

Date index: 2023-12-09
w