Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme oomen-ruijten et moi-même » (Français → Anglais) :

Mme Tamra Thomson, Directrice, Législation et réforme du droit, Association du Barreau canadien: Mme Perkins-McVey et moi-même comparaissons ici aujourd'hui au nom de l'Association du Barreau canadien.

Ms Tamra Thomson, Director, Legislation and Law Reform, Canadian Bar Association: Ms Perkins-McVey and I appear today on behalf of the Canadian Bar Association.


En décembre 2005, soit exactement six mois après la tenue des audiences du Comité sénatorial des droits de la personne à Halifax, une autre membre de notre groupe, Mme Marilyn Dey, et moi-même avons trainé le ministre devant les tribunaux pour l'obliger à appliquer cet article de la loi.

In December 2005, exactly six months after the meeting of the Senate Committee on Human Rights in Halifax, another advocate, Ms. Marilyn Dey, and I took the minister to court to force him to follow this section of the act.


Cinq minutes, ce n'est pas très long pour parler de la Loi électorale du Canada et du processus électoral, et donc je vais me limiter dans ce premier exposé aux huit observations que la secrétaire fédérale, Mme Jill Marzetti, la directrice de l'organisation, Mme Nanci Morrison, et moi-même avons présentées au comité.

Five minutes is not a long time to talk about the Canada Elections Act or to talk about election procedures, so for this initial presentation I'll restrict my comments to the eight observations our federal secretary, Jill Marzetti, our director of organization, Nanci Morrison, and I submitted to the committee.


Je voudrais inviter les autres députés à voter en faveur de l’amendement 5 déposé par M. Bowis, Mme Oomen-Ruijten et moi-même, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.

I would call upon my fellow MEPs to vote in favour of Amendment 5, tabled by Mr Bowis, Mrs Oomen-Ruijten and myself on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


Mme Oomen-Ruijten et moi-même partageons le point de vue selon lequel les demandes pour un nouveau rapport sur la réévaluation de l'autorisation de l'aspartame sont également tout à fait déplacées.

Mrs Oomen-Ruijten and I are both of the view that the requests for a new report on the re-evaluation of the approval of aspartame are also completely misplaced.


Nous avons besoin des campagnes d’information mises en exergue dans les amendements que Mme Oomen-Ruijten et moi-même avons déposés.

We need the information campaigns highlighted in the amendments that Mrs Oomen-Ruijten and I have tabled.


M. Liikanen a ajouté: «Je remercie les membres du Parlement européen, en particulier Mme Hedqvist-Petersen (rapporteur), Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour les efforts qu'ils ont consacrés à cette question afin de concilier un niveau élevé de protection, la souplesse et l'efficacité de l'activité législative, ainsi que le maintien de la sécurité juridique et de la transparence».

Mr Liikanen added, "I am grateful to the Members of the European Parliament, Ms Hedqvist-Petersen (rapporteur), Ms Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their efforts invested in this matter, seeking to find a balance between high level of protection, flexibility and efficiency in law-making on the one hand, and preserving that legal certainty and transparency on the other".


Que ce soit dans l'intervention de Mme Oomen-Ruijten ou dans celle de Mme Jackson, je n'ai pas compris de quoi il s'agissait.

I understood neither Mrs Oomen-Ruijten’s reference to these divergences nor Mrs Jackson’s.


- (NL) Madame la Présidente, il est quelque peu étrange que je prenne la parole au nom de la commission juridique mais cela est dû au fait que Mme Oomen-Ruijten, qui a rédigé l’avis relatif au rapport de M.Bouwman - et pour lequel je le félicite de tout cœur -, ne peut être présente pour le moment à cause de la modification de l’ordre du jour.

– (NL) Madam President, it is a little odd that I should have to take the floor on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, but that is because Mrs Oomen-Ruijten, who has written the opinion for Mr Bouwman’s report – on which I should like to congratulate him warmly – is unable to attend due to a change in schedule. I can, in fact, be relatively brief about the opinion.


Mme O'Regan et moi-même allons assister à la prochaine réunion de l'Assemblée générale de l'Organisation des États américains (OEA), et qui se tiendra le mois prochain.

Both Ms O'Regan and I are going to the next meeting of the General Assembly of the Organization of American States, OAS, which takes place next month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme oomen-ruijten et moi-même ->

Date index: 2023-09-08
w