Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme mcguinness peut-être " (Frans → Engels) :

Mme Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Le fait d'utiliser l'argent des contribuables pour financer des clubs de football professionnels peut générer une concurrence déloyale.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, commented: "Using tax payers' money to finance professional football clubs can create unfair competition.


Je suis d’accord avec Mme Roth-Behrendt, Mme McGuinness et d’autres: cela devrait inciter les États membres à investir dans leur propre système de soins de santé parce que, comme je l’ai dit en public à de nombreuses reprises au sujet de cette directive, nous ne voulons pas faire de nos concitoyens des nomades.

I must agree with Mrs Roth-Behrendt, Mrs McGuinness and others that this should be an incentive for Member States to invest in their own healthcare systems because, as I have said in public many times referring to this directive, we do not want to make nomads out of our citizens.


Je pense que l’on pourrait encourager les jeunes, qui sont maintenant très écologistes, à exercer l’apiculture, comme l’a souligné Mme McGuinness, peut-être en tant que hobby dans un premier temps, certains pouvant ensuite s’y consacrer à plein temps si l’activité se révèle productive.

I think young people, because they are now very pro-nature, could be encouraged to go into beekeeping – as Ms McGuinness said, maybe as a hobby first, and some could go into it on a full-time basis if it proved productive.


Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général Mme Verica Trstenjak, souligne que le droit au congé annuel payé doit être considéré comme un principe du droit social de l’Union revêtant une importance particulière, auquel il ne saurait être dérogé, et dont la mise en œuvre, par les autorités nationales compétentes, ne peut être effectuée que dans les limites expressément énoncées par la directive concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail elle-même.

In her Opinion delivered today, Advocate General Verica Trstenjak states that the right to annual paid leave must be regarded as a particularly important principle of EU social law which cannot be derogated from, and that its implementation by the competent national authorities can be carried out only within the limits expressly set out in the Working Time Directive itself.


Mme Sharpston considère ensuite qu’un passager peut réclamer une indemnisation au titre des dépenses exposées lorsqu’une compagnie aérienne omet d’offrir une prise en charge et une assistance.

Miss Sharpston further considers that a passenger may seek compensation for expenditure incurred where the airline has failed to provide care and assistance.


− (SL) Je voudrais présenter mes excuses à M. Higgins et à Mme McGuinness pour ma réponse, qui en l’occurrence ne peut être que des plus brèves, parce que le Conseil ne peut débattre de ces choses que sur base d'une proposition émanant de la Commission.

− (SL) I would like to apologise to Mr Higgins and Ms McGuinness for my answer, which cannot be anything other than very short, because the Council can only discuss these things on the basis of a proposal by the Commission.


Je demande à Mme Wallis et à Mme McGuinness d'envisager de préfacer ce rapport, qui doit être publié, par une brève synthèse de ce que notre Assemblée peut et ne peut pas faire.

I should like to ask Mrs Wallis and Mrs McGuinness to consider prefacing this report, which is to be published, with a brief overview of what this Parliament can and cannot do.


Mme McGuinness, Mme Sbarbati et Mme de Groen-Kouwenhoven ont également mentionné les enfants au sens large et se sont interrogées sur les mesures prises à propos du traitement des enfants dans les deux pays observés.

Ms McGuinness, Ms Sbarbati and Ms de Groen-Kouwenhoven also mentioned children in the wider sense and asked what is being done in relation to the treatment of children in both of these countries.


S'agissant du rapport de Mme Kochová, la Commission ne peut l'évaluer car elle ne l'a pas en sa possession.

As to the report by Ms Kochová, the Commission cannot assess it because it does not have a copy of it.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail M. Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Ministre du Budget, de l'Emploi et de la Formation du Gouvernement Wallon Pour le Danemark : Mme Karen JESPERSEN Ministre des Affaires sociales Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail Pour l'Allemagne : M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Evangelos YIANNOPOULOS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment and Labour Mr Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister for the Budget, Employment and Training of the Walloon Government Denmark: Ms Karen JESPERSEN Minister for Social Affairs Ms Jytte ANDERSEN Minister for Labour Germany: Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Labour and Social Affairs Greece: Mr Evangelos YIANNOPOULOS Minister for Labour and Social Security Mr Lampros KANELLOPOULOS State Secretary for Labour and Social Security Spain: Mr José Antonio GRIÑAN Ministe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme mcguinness peut-être ->

Date index: 2021-05-15
w