Dernier point et non des moindres, comme l’ont suggéré Mme Ek, Mme Ferreira et d’autres, l’obligation de fournir un rapport sur la sécurité chimique pour les substances les plus dangereuses dans les volumes de production inférieurs aurait été utile pour renforcer davantage la protection du travailleur.
Last but not least, as Mrs Ek, Mrs Ferreira, and others have suggested, the obligation to provide a chemical safety report for the most dangerous substances in the lower production volumes would have been useful to further enhance worker protection.