Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme anderson s'étaient » (Français → Anglais) :

Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.

In the questions put to Ms Reding in the European Parliament hearings in 2004, several of the themes of this Communication were already present, such as inclusion and accessibility.


La présidente : Ma question s'adresse avant tout à Mme Lyons, mais Mme Anderson peut y répondre si elle le souhaite.

The Chair: I have a question to put to Ms. Lyons, particularly, and to Ms. Anderson, if she is interested in answering it.


De hauts fonctionnaires des administrations des États membres et de la Commission, ainsi que le président du Comité économique et social, M. Staffan Nilsson, et la présidente du Comité des régions, Mme Mercedes Bresso, étaient également présents.

High officials from Member States' administrations and the Commission, as well as the President of the Economic and Social Committee, Staffan Nilsson, and the President of the Committee of the Regions, Mercedes Bresso, are also participating in the event.


L’OHMI est condamné à verser à Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.

OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.


Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.

In the questions put to Ms Reding in the European Parliament hearings in 2004, several of the themes of this Communication were already present, such as inclusion and accessibility.


Si les diagnostics du suspect appréhendé par Mme Anderson s'étaient avérés négatifs, rien n'indique que ce dernier n'était pas lui-même en période d'incubation.

Had the tests done on the suspect apprehended by Ms. Anderson been negative, nothing could have indicated that the individual himself was not in the incubation period.


Plus important, à présent que vous avez confirmé que toutes les allégations de Mme Marta Andreasen étaient correctes, quand allez-vous - peut-être l'ai-je manqué dans votre déclaration - présenter vos excuses pour les atteintes personnelles portées aux antécédents et à la réputation de Mme Andreasen, proférées officiellement et officieusement par votre service de presse ?

More importantly, having now confirmed that every allegation levelled by Mrs Marta Andreasen was correct, where was the part – maybe I missed it in your statement – where you apologised for the personal slurs on Mrs Andreasen's background and character, made on and off the record by your press service?


Certes, la Cour des comptes avait accordé à la Commission une déclaration d'assurance, quoique limitée, pour l'exécution. Cependant, la commission du contrôle budgétaire, et notamment son rapporteur, Mme Rühle, n'étaient pas satisfaits et avaient souhaité et exigé des mesures supplémentaires pour obtenir de meilleurs résultats.

The Court of Auditors has granted the Commission an albeit limited statement of assurance for implementation. The Committee on Budgetary Control, and in particular its rapporteur Mrs Rühle, were not satisfied with this, but wanted and demanded further action to improve results.


- Monsieur le Président, le drame humain et les faits sont connus. Comme l'a très bien dit Mme Boudjenah, ils étaient connus bien avant le drame de Douvres.

– (FR) Mr President, the human tragedy and the facts of these cases are well known and, as Mrs Boudjenah quite rightly pointed out, they were well known long before the Dover tragedy.


Nous voulions être présents lorsque les clients de Mme Anderson étaient présents.

We wanted to be present when Ms. Anderson's clients were present.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme anderson s'étaient ->

Date index: 2023-08-21
w