Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en place prend beaucoup " (Frans → Engels) :

En outre, pour respecter l'horizon 2010 fixé à Lisbonne, l'Union européenne doit moderniser son économie et se doter d'un puissant secteur d'innovation - ce qui suppose la mise en place, au niveau paneuropéen, d'un marché du capital-investissement beaucoup plus efficace et sophistiqué.

Furthermore, to achieve the Lisbon 2010 objectives, Europe will need to develop a modern economy and a powerful innovative sector, something that will require a much more efficient and sophisticated pan-European risk capital market.


Même si l'intégration sociale et économique prend du temps, certains progrès dans le sens d'un renversement de cette tendance ont néanmoins été réalisés, grâce à la mise en place des structures nécessaires à un changement durable et tangible.

Although achieving social and economic integration takes time, some progress has been made towards reversing this trend as the necessary structures for sustainable and tangible change have been set up.


SOULIGNE que, depuis quelques années, un nombre croissant d’États membres considèrent la démence comme une priorité essentielle, des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux étant en cours d’élaboration, d’adoption ou de mise en œuvre dans la majorité d’entre eux; souligne également que les initiatives déjà mises en place ou en cours dans les États membres sont fondées sur une approche intégrée du parcours du patient qui prend en compte les aspec ...[+++]

STRESSES that in recent years dementia has become a high priority for more and more Member States, given the fact that development, adoption or implementation of national strategies, action plans or programmes addressing dementia are ongoing in the majority of the Member States; that Member States' initiatives already in place or under way are based on an integrated approach to the patient pathway which considers health and social issues.


La période de temps nécessaire à la mise en place dépend beaucoup du système de contrôle de la qualité que la compagnie avait auparavant et, jusqu'à un certain point, des prérequis qui étaient mis en place.

The time required for implementation depends to a great extent on the company's previous quality control system and, to a certain extent, on the prior existence of certain requirements.


Le sénateur Tkachuk : La mise en place du système prend vraiment beaucoup de temps, alors qu'il faudrait procéder de toute urgence, il me semble.

Senator Tkachuk: It is taking so long to put the system together, and it seems to me that urgency is required.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising ...[+++]


De fait, j'en suis déjà à 67 350, ce qui me pose un problème car on me demande pourquoi je ne continue tout simplement pas à recruter. La réponse est très simplement que nous avons aussi besoin d'un système de formation capable d'accueillir toutes les recrues et que sa mise en place prend un certain temps.

In fact, I am already at 67,350, and that is now a problem for me, because if I'm asked why I don't just keep recruiting folks, the answer is very simply that we also need a training system that has the capacity to meet all the additional recruits, and we are building that training system over time.


L’expérience pratique récente de l’application du règlement (CE) no 1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que, dans certains cas, la mise en place d’un mécanisme d’échange d’informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et mieux ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude.

Recent practical experience of the application of Regulation (EC) No 1798/2003 in the fight against carrousel fraud has shown that in some cases it is essential to establish a much faster mechanism for the exchange of information, covering much more, and better targeted, information in order to combat fraud effectively.


Le président de la Commission, M. Romano Prodi, accueille avec beaucoup de satisfaction les mesures prises pour la mise en place d'une nouvelle administration en Irlande du Nord.

The President of the European Commission Romano Prodi warmly welcomes the steps taken to establish a new Administration in Northern Ireland.


Des approches telles que la mise en place de l'institut NICAM néerlandais et le livre blanc britannique sur les communications montrent que beaucoup peut être fait par la co- et l'auto-régulation et peuvent constituer une piste pour la poursuite de la mise en oeuvre de la recommandation.

Approaches like the establishment of the Dutch NICAM-Instituteand the British Communications White Paper demonstrate that much can be achieved under coregulation or self-regulation and may constitute an orientation for further implementation of the Recommendation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en place prend beaucoup ->

Date index: 2022-12-24
w