Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en place du seae devrait permettre " (Frans → Engels) :

7. estime qu'en tant que service sui generis sur le plan de l'organisation et du budget, le SEAE devrait être intégré à la structure administrative de la Commission, ce qui garantirait une totale transparence; considère que la décision relative à la mise en place du SEAE devrait permettre d'assurer de manière juridiquement contraignante, en recourant aux pouvoirs de direction du vice-président/haut représentant, que le service - comme prévu dans le traité de Lisbonne - est assujetti aux décisions du Conseil dans les domaines traditionnels de la politique extérieure (PESC et politique extérieure de sécurité et de défense (PESD)) et à cel ...[+++]

7. Believes that, as a service that is sui generis from an organisational and budgetary point of view, the EEAS must be incorporated into the Commission's administrative structure, as this would ensure full transparency; considers that the decision relating to the establishment of the EEAS should ensure in a legally binding manner, by means of the directorial powers of the VP/HR, that the Service – as laid down in the Treaty of Lisbon – is subject to the decisions of the Council in the traditional fields of external policy (CFSP and the commo ...[+++]


7. estime qu'en tant que service sui generis sur le plan de l'organisation et du budget, le Service européen pour l'action extérieure devrait être intégré à la structure administrative de la Commission, ce qui garantirait une totale transparence; considère que la décision relative à la mise en place du SEAE devrait permettre d'assurer de manière juridiquement contraignante, en recourant aux pouvoirs de direction du vice-président/haut représentant, que le service - comme prévu dans le traité de Lisbonne - est assujetti aux décisions du Conseil dans les domaines traditionnels de la politique extérieure (PESC et PESD) et à celles du collè ...[+++]

7. Believes that, as a service that is sui generis from an organisational and budgetary point of view, the EEAS must be incorporated into the Commission's administrative structure, as this would ensure full transparency; considers that the decision relating to the establishment of the EEAS should ensure in a legally binding manner, by means of the directorial powers of the VP/HR, that the Service – as laid down in the Treaty of Lisbon – is subject to the decisions of the Council in the traditional fields of external policy (CFSP and CSDP) and ...[+++]


7. estime qu'en tant que service sui generis sur le plan de l'organisation et du budget, le SEAE devrait être intégré à la structure administrative de la Commission, ce qui garantirait une totale transparence; considère que la décision relative à la mise en place du SEAE devrait permettre d'assurer de manière juridiquement contraignante, en recourant aux pouvoirs de direction du vice-président/haut représentant, que le service - comme prévu dans le traité de Lisbonne - est assujetti aux décisions du Conseil dans les domaines traditionnels de la politique extérieure (PESC et politique extérieure de sécurité et de défense (PESD)) et à cel ...[+++]

7. Believes that, as a service that is sui generis from an organisational and budgetary point of view, the EEAS must be incorporated into the Commission's administrative structure, as this would ensure full transparency; considers that the decision relating to the establishment of the EEAS should ensure in a legally binding manner, by means of the directorial powers of the VP/HR, that the Service – as laid down in the Treaty of Lisbon – is subject to the decisions of the Council in the traditional fields of external policy (CFSP and the commo ...[+++]


Le rapport est le résultat d'une évaluation indépendante de la mise en place du SEAE.

This report is the result of an independent assessment of the establishment of the EEAS.


Les auditeurs de l'UE ont constaté que la mise en place du SEAE a été menée précipitamment et mal préparée.

The EU auditors found the establishment of the EEAS was rushed and inadequately prepared.


112. observe que le SEAE est en phase de «construction»; rappelle que, aux termes de la décision du Conseil du 26 juillet 2010, «la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe de l'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire» ; insiste sur la nécessité d'allouer au nouveau service des fonds suffisants pour permettre à l'Union d'atteindre ses buts et de jouer son rôle en tant qu'acteur mondial; souligne, par conséquent, que cette nouvelle structure doit pleinement exploiter ...[+++]

112. Notes that the EEAS is in its ‘building-up’ phase; highlights that according to the Council's decision of 26 July 2010, ‘the establishment of the EEAS should be guided by the principle of cost-efficiency aiming towards budget neutrality’ ; stresses the need for the new service to be provided with sufficient funds to allow the EU to fulfil its goals and role as a global player; stresses accordingly, the need for the new service to fully exploit efficiency gains deriving from the pooling of resources at Union level as well as sy ...[+++]


111. observe que le SEAE est en phase de "construction"; rappelle que, aux termes de la décision du Conseil du 20 juillet 2010, "la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe de l'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire"; insiste sur la nécessité d'allouer au nouveau service des fonds suffisants pour permettre à l'Union d'atteindre ses buts et de jouer son rôle en tant qu'acteur mondial; souligne, par conséquent, que cette nouvelle structure doit pleinement exploiter l ...[+++]

111. Notes that the EEAS is in its ‘building-up’ phase; highlights that according to the Council’s decision of 20 July 2010, ‘the establishment of the EEAS should be guided by the principle of cost-efficiency aiming towards budget neutrality’ ; stresses the need for the new service to be provided with sufficient funds to allow the EU to fulfil its goals and role as a global player; stresses accordingly, the need for the new service to fully exploit efficiency gains deriving from the pooling of resources at Union level as well as sy ...[+++]


Le Conseil a adopté une déclaration soulignant que la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe d'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire.

The Council adopted a statement emphasising that the establishment of the EEAS should be guided by the principle of cost efficiency, aiming towards budget neutrality.


Une nouvelle étape dans la mise en place du SEAE avec le transfert de personnel le 1er janvier 2011

A new step in the setting-up of the EEAS: Transfer of staff on 1 January 2011


le soutien du renforcement des institutions dans le domaine de la gestion des Fonds structurels au sein des nouveaux États membres devrait continuer à être intensifié après l'adhésion; des ressources importantes devraient être affectées au contrôle ex post des interventions des Fonds structurels dans les nouveaux États membres; une stratégie précise déterminant les différentes mesures qui restent à prendre pour préparer les pays candidats actuels et ...[+++]

institution-building in the area of Structural Fund management should continue to be supported in the new Member States after the accession; considerable resources should be devoted to the ex-post control of Structural Fund operations in the new Member States; a clear strategy should be put in place identifying the different steps that still need to be taken for preparing the current and future Candidate Countries for managing the Structural Funds; the Commission should increase its efforts to bring Phare closer to the Structural Funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en place du seae devrait permettre ->

Date index: 2022-08-21
w