Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mise en oeuvre était souvent » (Français → Anglais) :

Il importe en effet que la simplification des procédures qui devra être mise en oeuvre dans la nouvelle phase du programme prenne en considération l'ensemble des problèmes posés, qui concernent la Commission mais aussi souvent les procédures mises en oeuvre au niveau national, par les agences et les établissements.

It is important that the move to simplify procedures which will be done under the new phase of the programme takes due account of all the problems raised, which concern the Commission but also frequently the procedures implemented at national level by the agencies and the establishments themselves.


Le mode conventionnel de mise en oeuvre est souvent insensible aux besoins et aspirations actuels des peuples cris et naskapis et a mené à une mise en oeuvre symbolique qui ne produit aucun changement réel à la façon dont les décisions sont prises et la façon dont les choses sont faites.

The conventional style of implementation is frequently insensitive to the actual needs and aspirations of the Cree and Naskapi peoples and has resulted in symbolic implementation that amounts to no real change in how decisions are made and in how things are done.


Le mode conventionnel de mise en oeuvre est souvent insensible aux besoins et aspirations actuels des peuples cris et naskapis et a mené à une mise en oeuvre symbolique qui ne produit aucun changement réel à la façon dont les décisions sont prises et la façon dont les choses sont faites.

The conventional style of implementation is frequently insensitive to the actual needs and aspirations of the Cree and Naskapi peoples and has resulted in symbolic implementation that amounts to no real change in how decisions are made and in how things are done.


La coalition a soulevé la question des traités que l'on signe, mais dont la mise en oeuvre tarde souvent beaucoup.

The Land Claims Agreement Coalition has talked about the fact that treaties get signed, but the implementation is often very slow in coming.


Tout en poursuivant ses investissements afin d’améliorer ses services – notamment ses services en ligne – et de réduire ses temps de réponses, l’OHMI est dorénavant en mesure de faire profiter de ses gains de productivité l’ensemble des entreprises, notamment les petites et moyennes entreprises, auxquelles les coûts de la protection intellectuelle et de sa mise en oeuvre posent souvent de multiples problèmes et qui se féliciteront sans nul doute de cette baisse des taxes.

As a result of this, OHIM, while continuing to invest in improving its services – in particular its online services - and in reducing response times, can share the benefits of its efficiency gains with the entire business community.


Ces projets ont mené à bien tout ou partie des activités programmées, mais la mise en oeuvre était souvent déficiente, d'où des résultats mitigés.

This group of projects implemented all or a part of the planned activities, but the implementation was often inadequate and therefore the results of limited value.


Toutefois, leur mise en oeuvre est souvent lente, médiocre et insuffisante.

But implementation of these measures is often slow, poor an inadequate.


Le deuxième rapport sur la cohésion constatait, en effet, que ce nouveau système de mise en oeuvre était trop récent pour que la Commission puisse en tirer un premier bilan.

While in the Second Cohesion Report, the Commission noted that it was too early to evaluate the effectiveness of the present system for the implementation of programmes, this seminar could provide an opportunity for an exchange of experience in preparation for further work.


Comme le montre le tableau ci-dessous, dans une minorité de pays, le dispositif de mise en oeuvre était en grande partie défini et prêt à fonctionner au début de l'année 2000, au moment où la décision est entrée en vigueur.

As indicated in the table below, in a minority of countries the implementation structure was largely defined and ready to start by the beginning of 2000, when the Decision entered into force.


(14) Dans la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement sans distinction de race ou d'origine ethnique, la Communauté cherche, conformément à l'article 3, paragraphe 2, du traité CE, à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes, en particulier du fait que les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples.

(14) In implementing the principle of equal treatment irrespective of racial or ethnic origin, the Community should, in accordance with Article 3(2) of the EC Treaty, aim to eliminate inequalities, and to promote equality between men and women, especially since women are often the victims of multiple discrimination.




D'autres ont cherché : devra être mise     mise en oeuvre     aussi souvent     conventionnel de mise     oeuvre est souvent     dont la mise     oeuvre tarde souvent     mise     oeuvre posent souvent     mise en oeuvre était souvent     leur mise     système de mise     oeuvre était     ce nouveau     dispositif de mise     moment     dans la mise     femmes sont souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en oeuvre était souvent ->

Date index: 2025-01-16
w