Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minorités visibles craignent beaucoup » (Français → Anglais) :

La collectivité canadienne comprend des minorités visibles dont beaucoup de membres sont des résidents permanents du Canada sans être encore des citoyens canadiens.

Our Canadian community includes visible minorities, many of whom are permanent residents but not yet Canadian citizens.


Dans ce cas en particulier, bien des membres de minorités visibles hésitent beaucoup à se déclarer comme tels par crainte des conséquences.

In this particular case, many people who are visible minorities are very reluctant to identify themselves because they are very concerned about what that means.


Le sénateur Ruck: Madame la présidente, permettez-moi de revenir quelques années en arrière; pendant les premières années de la Première et de la Seconde Guerres mondiales, les personnes qui appartenaient à des minorités visibles avaient beaucoup de mal à s'engager.

Senator Ruck: Permit me, Madam Chairman, to go back a few years. During the early years of World War I and World War II, visible minority persons had a very difficult time enlisting.


Beaucoup d'entre eux font partie des minorités visibles, et beaucoup d'entre eux sont aussi des professionnels très qualifiés, des médecins et des ingénieurs, qui n'arrivent pas à trouver du travail dans leur domaine, en dépit des programmes d'équité en matière d'emploi et des lois.

Many of them know the part of visible minorities in Canada, and many are also highly qualified professionals, doctors and engineers, who cannot get work in their fields, in spite of employment equity programs and laws.


O. considérant que les juifs, les mandéens et les chrétiens (y compris les Assyriens, les Arméniens, les Grecs orthodoxes et les membres d'autres minorités chrétiennes) pâtissent, de plus en plus, de mesures discriminatoires en matière d'accès au marché du travail ou aux services sociaux de base et que beaucoup craignent d'être persécutés par des groupes d'insurgés et des milices islamistes, qui, dans plusieurs villes et villages d'Irak, ...[+++]

O. whereas Jews, Mandeans and Christians (including Assyrians, Armenian, Greek orthodox and other Christian minorities) are increasingly experiencing discrimination with regard to access to the labour market or basic social services and many are afraid of persecution by insurgent groups as well as Islamist militias, which have gained de facto control over entire neighbourhoods in various cities and villages in Iraq; whereas as part of increasing tensions between Sunnis and Shiite, individuals may also be solely targeted on the basis ...[+++]


O. considérant que les juifs, les mandéens et les chrétiens (y compris les Assyriens, les Arméniens, les Grecs orthodoxes et les membres d'autres minorités chrétiennes) pâtissent, de plus en plus, de mesures discriminatoires en matière d'accès au marché du travail ou aux services sociaux de base et que beaucoup craignent d'être persécutés par des groupes d'insurgés et des milices islamistes, qui, dans plusieurs villes et villages d'Irak, ...[+++]

O. whereas Jews, Mandeans and Christians (including Assyrians, Armenian, Greek orthodox and other Christian minorities) are increasingly experiencing discrimination with regard to access to the labour market or basic social services and many are afraid of persecution by insurgent groups as well as Islamist militias, which have gained de facto control over entire neighbourhoods in various cities and villages in Iraq; whereas as part of increasing tensions between Sunnis and Shiite, individuals may also be solely targeted on the basis ...[+++]


O. considérant que juifs, mandéens et chrétiens (y compris Assyriens, Arméniens, Grecs orthodoxes et membres d'autres minorités chrétiennes) pâtissent, de plus en plus, de mesures discriminatoires en matière d'accès au marché du travail ou aux services sociaux de base et que beaucoup craignent d'être persécutés par des groupes d'insurgés et des milices islamistes, qui, dans plusieurs villes et villages d'Irak, ...[+++]

O. whereas Jews, Mandeans and Christians (including Assyrians, Armenian, Greek orthodox and other Christian minorities) are increasingly experiencing discrimination with regard to access to the labour market or basic social services and many are afraid of persecution by insurgent groups as well as Islamist militias, which have gained de facto control over entire neighbourhoods in various cities and villages in Iraq; whereas as part of increasing tensions between Sunnis and Shiite, individuals may also be solely targeted on the basis ...[+++]


Il est vrai que les militantes d'une certaine orientation sexuelle - qui heureusement ne pose problème qu'à une infime minorité de femmes en Europe et dans le monde, et qui n'est pas la mienne - sont beaucoup plus visibles, même à New-York, que les millions de femmes qui, en raison de leur situation économique et sociale, ont d'autres préoccupations et priorités en matière d'égalité des sexes".

It is true that the militants of a certain sexual orientation – which is fortunately only a problem for a tiny minority of women in Europe and the world, and which is not mine – are much more visible, even in New York, than the millions of women who, because of their economic and social situation, have other preoccupations and priorities when it comes to gender equality’.


En général, il est clair que les minorités visibles craignent beaucoup plus les crimes de haine d'ordre ethnoculturel que les minorités non visibles.

It is also clear that, in general, visible minorities are significantly more worried about ethnoculturally motivated hate crimes than are non-visible-minorities communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorités visibles craignent beaucoup ->

Date index: 2024-09-14
w