Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministère devrait sérieusement " (Frans → Engels) :

Nous ne sommes pas parvenus à la conclusion que le règlement serait valide dans tous les cas, et le ministère devrait sérieusement envisager de le clarifier ou de le modifier.

We have not reached a conclusion that, in all scenarios, the regulation would be valid, and the department should seriously consider clarifying it and amending it.


Compte tenu des allégations sérieuses de fraude fiscale qui pèsent contre CINAR, le ministre du Revenu ne croit-il pas qu'il devrait instituer une enquête en bonne et due forme de son ministère sur toute cette affaire?

Given the serious charges of tax fraud facing CINAR, does the Minister of Revenue not think he ought to launch a proper departmental investigation into this entire matter?


Mme Johanne Gélinas: Nous disons que le ministère de l'Agriculture devrait faire des recherches dans ce domaine. Je ne veux pas dire que les recherches n'ont pas été sérieuses jusqu'à présent, mais on devrait en faire une priorité afin de trouver une solution.

Ms. Johanne Gélinas: What we are saying is that research done by Agriculture Canada should look at this, I won't say more seriously, but consider it a priority to move ahead with a good solution.


Je me demande si une révision des pouvoirs et des responsabilités des sous-ministres dans le domaine de la gestion de leurs propres ressources humaines.Est-ce qu'un mode de fonctionnement beaucoup plus flexible, qui donnerait plus de pouvoir au sous-ministre de chacun des ministères et au ministère lui-même en région, devrait être envisagé sérieusement?

I was wondering whether a review of the powers and responsibilities of deputy ministers in managing their own human resources.Shouldn't a more flexible system, which would give more power to each departmental deputy minister and regional minister be seriously considered?


Le comité devrait sérieusement envisager le principe de la récompense des dénonciateurs pour établir un précédent non seulement à l'intention du Conseil canadien des relations de travail ou du nouvel organisme qui pourrait le remplacer, le Conseil canadien des relations industrielles, et pour le Code canadien du travail de façon générale, monsieur le président, mais également pour que ce principe serve de merveilleux précédent à l'intention de presque tous les autres ministères, organismes quasi judiciaires, etc.

I really think the committee should be seriously examining having some sort of whistle-blower reward built in as a way to set a precedent not only for the Canada Labour Relations Board or the new configuration that may come to pass, the Canada Industrial Relations Board, and the Canada Labour Code generally, Mr. Chairman, but also for this to serve as a wonderful precedent for almost all other government departments, quasi-judicial bodies, etc., that you could possibly think of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère devrait sérieusement ->

Date index: 2021-07-30
w