L'opération ne devrait pas non plus entraîner la création d'une position dominante sur ces marchés, principalement en raison du fait que les parties resteront confrontées à l'importante puissance d'achat des ministères nationaux de la défense, ainsi qu'à la concurrence d'autres entreprises de défense capables d'offrir des alternatives crédibles aux produits de l'entité issue de l'opération.
Here too the operation will not give rise to a dominant position, essentially because the parties will remain subject to the important countervailing buying power of national Ministries of Defence, and to competition from other defence contractors capable to offer credible alternatives to the merged entity's products.