Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministres examinera très " (Frans → Engels) :

Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le Président, j'espère que le premier ministre examinera de près la question et nous dira plus particulièrement ce qu'il pense d'une étude par la Chambre.

Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC): Mr. Speaker, I hope the Prime Minister will take a look at the question and answer, particularly those portions that relate to consideration in the House.


Je suis sûr que le ministre de l'Industrie examinera ce projet de loi très attentivement et qu'il l'appuiera entièrement, non seulement à la Chambre, mais également en public.

I am sure the Minister of Industry will look at this bill very carefully and give it his full support not only in the House but in public.


Pourriez-vous nous garantir que le Conseil de ministres examinera très soigneusement cette question et veillera à ce qu'elle n'entrave en rien le développement de la radiophonie numérique en Europe ?

I wonder if can we be assured that the Council of Ministers will look very carefully at this and be sure that it does not pose any threat to the development of digital radio in Europe.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme on l'a expliqué à la Chambre, le juge Gomery examine cette question, et la commission l'examinera certainement.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as has been explained in the House, Mr. Justice Gomery is dealing with this issue, and the commission certainly will deal with it.


Je souscris aux recommandations faites dans le rapport et j'espère que le ministre Martin les examinera de très près.

I am in agreement with the recommendations made in the report and hope that Minister Martin will give our recommendations strong consideration.


Le ministre examinera-t-il le plan d'action suivant: suspendre les activités du Régiment aéroporté plutôt que de le dissoudre, puis interrompre tous les procès en cour martiale et procéder immédiatement à l'enquête publique qui a été promise et, enfin, décider du sort du régiment après avoir procédé à un examen complet fondé sur . Le Président: Chers collègues, pour la période des questions, j'aimerais bien qu'on pose une question principale suivie d'une très brève question complémentaire, mais sûrement pas trois.

Will the minister consider the following course of action: suspend airborne operations rather than disband the regiment, then suspend all courts martial and proceed immediately with the promised public inquiry and finally, decide the fate of the airborne after a full hearing based on- The Speaker: My colleagues, in the questions if we could have a question and a very short added question, but surely not three.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres examinera très ->

Date index: 2021-01-20
w