Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre à temps partiel va daigner nous annoncer » (Français → Anglais) :

Est-ce que le premier ministre ou son ministre à temps partiel va daigner nous annoncer aujourd'hui à quel moment il envisage de défendre les intérêts du Canada sur le front des changements climatiques?

Would the Prime Minister or his part-time minister care to tell us today when they plan to stand up for Canadians' interests on climate change?


Le ministre responsable de la Protection civile et le ministre ontarien des Affaires municipales et du Logement ont annoncé le programme conjoint d'aide financière qui va aider les agriculteurs à temps partiel et les collectivités rurales de l'Ontario, à raison de 20 millions de dollars.

The minister responsible for emergency preparedness and the Ontario ministry of municipal affairs and housing have announced the joint financial assistance program that will help part time farmers and rural communities in Ontario to the tune of $20 million.


La ministre va-t-elle nous expliquer pourquoi le gouvernement punit les Canadiens au chômage ainsi que ceux qui occupent des emplois à temps partiel ou peu rémunérés?

Will the minister now stand up and explain why the government is punishing unemployed, part-time and low-wage Canadians?


Le ministre qui s'occupe à temps partiel de l'APECA a annoncé un projet d'approvisionnement en eau potable pour les citoyens de Canso, mais peut-il garantir que la ville va bel et bien contribuer pour un tiers?

The part time minister for ACOA announced a project to provide clean water for the citizens of Canso, but can he give his assurance that the one-third contribution by the town is in fact in place?


Le Conseil a adopté ce règlement en acceptant, bien que très partiellement, un amendement du Parlement, ce qui, au fil du temps, a entraîné le fait le texte adopté s'est avéré tel que nous l'avions annoncé : trop rigide et incapable de permettre l'accès aux aides pour la reconversion d'une grande partie du secteur touché.

The Council adopted this Regulation accepting, though only to a limited extent, some of Parliament’s amendments. In due course, the weaknesses of the text adopted became clear. As we had anticipated, it proved too rigid. It did not allow a significant part of the sector concerned to access the aid for conversion.


Dans ce contexte, je veux savoir ce que la ministre de l'Environnement peut nous dire: quand elle va être capable de convaincre ses collègues du Cabinet que ce dossier est prioritaire et qu'il est urgent d'agir dans les plus brefs délais; nous fournir un tableau complet des risques environnementaux et adopter une politique environnementale; mettre le temps et annoncer que le gouvernement met les ressources nécessaires dans les ministères responsables ...[+++]

In this context, I would like to know what the Minister of the Environment has to say on this issue. When will she be able to convince her cabinet colleagues that this is a priority and that the government must act as soon as possible, provide us with a complete list of environmental hazards, adopt an environmental policy and announce that it is providing the responsible departments with the necessary resources to address the problem of contaminated sites?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre à temps partiel va daigner nous annoncer ->

Date index: 2023-06-04
w