Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le ministre sera parmi nous pour la dernière heure.

Traduction de «ministre sera parmi » (Français → Anglais) :

Je veux vous dire que vers 16 heures, on va interrompre la table ronde, parce que la ministre sera parmi nous pendant quelques minutes pour nous parler de sa perception du sujet de la table ronde d'aujourd'hui.

I must tell you that around 4:00 p.m. we will have to interrupt the round table because the Minister will be with us for a few minutes to discuss her views on the topic of today's round table.


Veuillez noter que la séance débutera à 18 h 30, puisque le ministre sera parmi nous pendant une demi-heure.

Please note that that meeting will start at 6:30, as we have the minister for half an hour.


Comme nous le savons, la ministre sera parmi nous le 9 décembre 1999.

As we know, she'll be here on December 9, 1999.


Le ministre sera parmi nous pour la dernière heure.

The minister will come for the final hour.


Quand nous reviendrons de notre semaine dans notre circonscription, le 1 mars, le ministre sera parmi nous pour discuter des décisions du CRTC sur la facturation à l'utilisation. Le jeudi 3 mars, la réunion porterait sur la Loi sur Investissement Canada; le mardi 8, ce serait sur le projet de loi C-568, le projet de loi sur le recensement; puis le jeudi 10, nous discuterions de nouveau de la Loi sur Investissement Canada.

After we come back from our constituency week, on March 1 the minister will be here on usage-based billing with the CRTC; Thursday, March 3, will be the Investment Canada Act; Tuesday, the eighth, will be Bill C-568, the census bill; and Thursday, the tenth, will be the Investment Canada Act.


1. se réjouit de la constitution du parlement et de la nomination du nouveau gouvernement, qui marquent la fin de l'impasse politique de six mois qui a suivi les élections; s'inquiète de la nomination au gouvernement de personnes au passé contestable qui ne font pas l'unanimité; regrette le nombre inutilement élevé de ministres et de vice-ministres dans le nouveau gouvernement et l'incidence que cela peut avoir sur le budget, de même que le nombre réduit de femmes parmi les ministres; fait observer que l'augmentation du nombre de f ...[+++]

1. Welcomes the end of the six-month political stalemate that followed the elections, with the constitution of the Assembly and the appointment of the new government; is concerned about the appointment of non-consensual persons whose background might be questioned; regrets the unnecessarily large number of ministers and deputy ministers in the new government, with the budget implications thereof, and the small number of women among the ministers; notes that an increase in the number women among the ministers could be used as a progressive incentive for society as a whole; stresses that it is of the utmost urgency for the new governme ...[+++]


1. se réjouit de la constitution du parlement et de la nomination du nouveau gouvernement, qui marquent la fin de l'impasse politique de six mois qui a suivi les élections; s'inquiète de la nomination au gouvernement de personnes au passé contestable qui ne font pas l'unanimité; regrette le nombre inutilement élevé de ministres et de vice-ministres dans le nouveau gouvernement et l'incidence que cela peut avoir sur le budget, de même que le nombre réduit de femmes parmi les ministres; fait observer que l'augmentation du nombre de f ...[+++]

1. Welcomes the end of the six-month political stalemate that followed the elections, with the constitution of the Assembly and the appointment of the new government; is concerned about the appointment of non-consensual persons whose background might be questioned; regrets the unnecessarily large number of ministers and deputy ministers in the new government, with the budget implications thereof, and the small number of women among the ministers; notes that an increase in the number women among the ministers could be used as a progressive incentive for society as a whole; stresses that it is of the utmost urgency for the new governme ...[+++]


En outre, je ne pense pas que nous devrions suspendre la séance maintenant, Monsieur Watson, puisque je sais que le ministre sera parmi nous d’ici quelques instants.

Furthermore, I do not believe that we should suspend the sitting now, Mr Watson, since I know that the Minister will be with us very soon.


- (ES) Monsieur le Président, l’accord politique conclu entre les ministres de l’agriculture - dont la ministre socialiste espagnole, qui mérite d’être renvoyée pour cela - sera sans aucun doute adopté à la fin du mois parmi les premiers points de l’ordre du jour, c’est-à-dire sans le moindre débat.

– (ES) Mr President, the political agreement reached by the Agriculture Ministers − including the Spanish Socialist Minister, for which she should have been dismissed − will undoubtedly be adopted at the end of the month among points A of the agenda, that is to say without any debate whatsoever.


Je voudrais dès lors remercier la présidence danoise et le ministre des Finances, M. Pedersen qui, je l'espère, sera parmi nous jeudi.

I want to extend my thanks for the fact that this has happened, especially to the Danish Presidency and the Finance Minister, Mr Pedersen, whom I hope we shall get to see in this House on Thursday.




D'autres ont cherché : ministre sera parmi     puisque le ministre sera parmi     élevé de ministres     kosovo sera     femmes parmi     dont la ministre     cela sera     mois parmi     ministre     sera     sera parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre sera parmi ->

Date index: 2022-08-15
w