Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre semble particulièrement énergique » (Français → Anglais) :

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, la ministre semble particulièrement énergique aujourd'hui; nous nous en réjouissons.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, the minister seems to be very forceful today — bless her.


Une autre affaire qui me semble particulièrement importante en ce qui concerne la question des avis — c'est-à-dire, l'article qui a peut-être incité le responsable de l'AAI à censurer ces renseignements-là, et celle de Merck Frosst Canada Inc. c. Canada (ministre de la Santé nationale).

Another one that I think is particularly important to advice, the section that may have caused the ATI person to black that section out, is Merck Frosst Canada Inc. v. Canada (Minister of National Health).


J’espère que la présidence italienne, qui semble particulièrement sensible à cette question spécifique, réussira à prendre des mesures efficaces en ce sens, parce que, croyez-moi, Monsieur le Ministre, de telles discussions ont déjà eu lieu dans cette Assemblée, mais sans avoir produit de résultats particulièrement impressionnants.

I hope the Italian Presidency, which appears to be particularly sensitive to this specific issue, will manage to take efficient steps in this direction because, believe me Minister, debates such as this have been held on other occasions in this Parliament, but the results were not particularly impressive.


Je trouve particulièrement frappant, à une époque où l’on parle tant de la politique étrangère et de sécurité commune ou d’un futur ministre des affaires étrangères, que cette question ne soit pas débattue au sein du Conseil de l’Union, voilà qui est surprenant. La présence de l’Union européenne au Conseil de sécurité des Nations unies n’est pas débattue au Conseil et, aujourd’hui, le représentant du Conseil - je ne sais s’il écoute ou pas - semble avoir fait l’impass ...[+++]

I find it particularly striking that, at a time when so much is being said about a common foreign and security policy, or a future foreign affairs minister, this issue, surprisingly, is not being debated in the Council of the Union; the European Union's presence on the United Nations Security Council is not being debated in the Council and, today, the representative of the Council – I do not know if he is listening – appears not to have mentioned this issue.


Je trouve particulièrement frappant, à une époque où l’on parle tant de la politique étrangère et de sécurité commune ou d’un futur ministre des affaires étrangères, que cette question ne soit pas débattue au sein du Conseil de l’Union, voilà qui est surprenant. La présence de l’Union européenne au Conseil de sécurité des Nations unies n’est pas débattue au Conseil et, aujourd’hui, le représentant du Conseil - je ne sais s’il écoute ou pas - semble avoir fait l’impass ...[+++]

I find it particularly striking that, at a time when so much is being said about a common foreign and security policy, or a future foreign affairs minister, this issue, surprisingly, is not being debated in the Council of the Union; the European Union's presence on the United Nations Security Council is not being debated in the Council and, today, the representative of the Council – I do not know if he is listening – appears not to have mentioned this issue.


L'orientation qu'essaye de donner la présidence danoise me semble toutefois encourageante, et je voudrais tout particulièrement remercier le ministre Frederiksen pour la lettre très utile qu'il m'a envoyée le 18 septembre.

I am heartened, however, by the lead that the Danish Presidency is trying to give and I would like to thank Minister Frederiksen in particular for a most helpful letter that he sent me on 18 September.


Récemment, nous avons eu l’exemple des aides financières accordées aux compagnies aériennes après l’agression dirigée contre les États-Unis, un exemple particulièrement parlant où le Conseil de ministres a démontré qu’il savait prendre des mesures énergiques.

A recent illustration is the granting of subsidies to airline companies following the attack in the United States. This is an excellent example of decisive action on the part of the Council of Ministers.


(1550) Étant donné la tendance qu'a le gouvernement à dépenser et à accorder des faveurs de choix, si je puis utiliser cette expression, à ses amis, donner à un ministre ce genre de liberté d'action et de pouvoir discrétionnaire nous semble particulièrement inquiétant, à nous et à de nombreux Canadiens.

(1550 ) Given the government's penchant for spending money and its history of giving choice favours, if I may use that word or we can call it patronage, to friends of the government, giving a minister this kind of leeway and discretion is particularly worrisome to ourselves and indeed to many Canadians.


Les députés d'en face ont dénoncé de façon particulièrement énergique la critique formulée par le premier ministre Parizeau.

Members opposite were especially vocal in their condemnation of Premier Parizeau's attack on the ethnic vote.


Il me semble que deux points, monsieur le ministre, sont particulièrement importants dans la façon dont le gouvernement fédéral se penche actuellement sur cette question, le ministre DRH étant le ministre responsable.

There are two particular areas, Minister, that I think are particularly important within the framework of the way that the federal government is currently structured around this issue, with the Minister of HRD as lead minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre semble particulièrement énergique ->

Date index: 2025-05-08
w