Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Encore une fois
Là encore
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Sic itur ad astra
Voilà le chemin des étoiles
Voilà un autre
Voilà une autre

Vertaling van "ministre que voilà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


Voilà le chemin des étoiles [ Sic itur ad astra ]

Such is the path to the stars [ Sic itur ad astra ]


L'évaluation du produit : voilà la norme pour l'industrie de la construction

Product Evaluation: Standard for the building industry


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.

After confirming the conclusion of this process in a phone call with Prime Minister Abe earlier today, President Jean-Claude Juncker said: "This is the EU at its best, delivering both on form and on substance.


Serait-il pensable, même si cela ne s'est jamais fait et même si cela pouvait réduire les pouvoirs du gouvernement—personne ne va le croire—, que lors de l'annonce d'un avis de bâillon, le ministre dise: voilà, le ministre de la Santé et le ministre du Patrimoine seront les deux ministres qui pourront répondre aux questions?

Even though this has never happened and could reduce the government's powers, it is conceivable that when time allocation is moved, the minister could say: now then, the ministers of Health and Heritage will be taking your questions.


Nous avons remis en question la décision du ministre et voilà que l'affaire est portée devant une cour fédérale.

We have challenged the minister on that and it is now going to a federal court.


Je vous suggère de le proposer au Premier ministre Simitis. Voilà qui serait, je crois, très important.

I would suggest that you say this to President Simitis, I believe it would be very important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lendemain de l'un des pires spectacles que l'Union européenne et, notamment, son Conseil des ministres ait offerts aux citoyens européens, voilà le rapport excellent de notre collègue, ancien président du Conseil des ministres, M. Poos, qui trace non seulement une voie, mais trace une ligne qui devrait être affichée sur toutes les églises ou tous les bâtiments publics de l'Union, comme jadis quelqu'un l'a fait pour les thèses de ...[+++]

The day after one of the worst spectacles that the European Union and, in particular, its Council of Ministers has ever provided to the citizens of Europe, the excellent report by Mr Poos, the former chairman of the Council of Ministers, appears, which not only shows us the way forward – it gives an outline that should be displayed on all the churches or public buildings in the European Union, just like the theses used to be posted on the Wittemburg church.


Toutefois nous savons bien, aussi, que chacune des institutions est intéressée au bon fonctionnement de l'ensemble : voilà dans quel esprit et avec quelles limites je souhaite vous donner le sentiment de la Commission européenne sur l'autre institution qu'est le Conseil de ministres.

We know very well, however, that each of the institutions is concerned with how they all function. It is in this spirit and within these boundaries that I would like to give you the European Commission’s impression of the other institution, in other words, the Council of Ministers.


Voilà pourquoi je pense, Monsieur le Ministre Poos, que votre rapport constitue un élément très important destiné à nourrir le grand débat qui s'ouvre sur le cadre institutionnel de l'Union, son efficacité et sa légitimité démocratique.

That is why I think, Mr Poos, that your report is an extremely important element, which will spark off the wide-ranging debate about to open on the institutional framework of the EU, its effectiveness and its democratic legitimacy.


Cependant, le lendemain, le premier ministre disait: «Voilà pourquoi nous avons annoncé dans le discours du Trône d'hier que le gouvernement doublerait, cette année, sa contribution à la création d'emplois d'été».

The following day, however, the Prime Minister said, " That is why in the Throne Speech yesterday we announced that the federal government will be doubling its contribution to summer job creation" .


Kim Campbell devrait se rappeler de ses propres publicités pendant la campagne électorale de 1993, quand elle s'en prenait à l'apparence du premier ministre actuel en disant «Voudriez-vous de cet homme comme premier ministre?» Que voilà un moment peu reluisant dans l'histoire politique du Canada.

Kim Campbell should look back to her own 1993 campaign ads attacking the current Prime Minister's appearance by saying “Is this the face of a Prime Minister?” What a low point in Canada's political history.


C'est parce que les premiers ministres ne leur disent pas, lors des conférences de premiers ministres : « Écoutez, voilà ce que nous devons faire».

It is because prime ministers do not talk to them at first ministers' conferences and say, " Look, this is what we have to do" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre que voilà ->

Date index: 2021-04-07
w