Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre puisse entendre » (Français → Anglais) :

Mais ce à quoi on s'attend, c'est que ce premier ministre puisse au moins s'entendre avec les premiers ministres provinciaux sur un plan d'action commun.

But what we want to see is the Prime Minister at least agreeing with the provincial premiers on a common plan of action.


Étant donné l'horaire très chargé du ministre, voici ce que nous allons faire — et je pense qu'il m'est loisible de prendre cette initiative, monsieur le ministre —: nous allons d'abord entendre l'exposé du ministre, et ensuite, si les membres du comité ont des questions à poser qui, à leur avis, s'adressent expressément au ministre, ils devront le faire sans tarder pour que le ministre puisse y répondre.

I understand the minister has some time constraints, so what we'll do — I believe I have this right, Minister — is hear an opening statement, and then if members of the committee have any questions that in their view specifically need to be put to the minister, they should please do so, so he can entertain those questions.


Enfin, nous demandons que le projet de loi soit amendé pour que le ministre puisse entendre les demandes même si les demandeurs n'ont pas les moyens de payer.

Finally, we request that the bill be amended so that the minister can review applications even if the claimants do not have the means to pay.


Comme le ministre le laisse entendre, il y avait bien un hélicoptère disponible, mais il n'a pas été déployé parce qu'il était retenu à Victoria afin que le ministre puisse se faire photographier avec l'appareil.

As the minister suggests, there was a helicopter available but it was not deployed because it was being held in Victoria so that the minister could have a photo op.


Ce faisant, nous pensons pouvoir contribuer à la paix en Angola. Je voudrais appuyer une proposition de mon collègue José Ribeiro e Castro qui demandait que le Parlement européen puisse entendre des voix indépendantes qui s'élèvent aujourd'hui en Angola avec beaucoup de courage en faveur de la paix comme, par exemple, celle du journaliste Rafael Marques, de l'archevêque Zacarias Kamuenho, de l'ancien premier ministre angolais Marcolino Moco, et de nombreux autres Angolais qui sont capables et ont le courage de ven ...[+++]

By doing this we think we can contribute to peace in Angola, and I should like to second José Ribeiro e Castro’s proposal for Parliament to listen to independent voices from Angola who are today courageously fighting for peace, such as the journalist Rafael Marques, such as Archbishop Zacarias Kamuenho, such as the former Prime Minister of Angola Marcolino Moco, and many other Angolans who are able and have the courage to come to this Parliament and say truthfully that it is necessary to get rid of the warlords.


Étant donné le chahut qui régnait au moment où il a posé la question, je demande de nouveau le consentement unanime pour que le ministre puisse entendre des questions pendant une période déterminée, soit 10 minutes ou plus.

Given some of the commotion that was taking place at the time he made the request, I would again ask for unanimous consent that the minister be permitted to take questions for a defined period, 10 minutes or more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre puisse entendre ->

Date index: 2023-04-09
w