Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre provincial parlez-vous " (Frans → Engels) :

La sénatrice Raine : Monsieur Craig, quand vous nous dites que ces gens-là gagnent plus que le premier ministre ou que le premier ministre provincial, parlez-vous de leur salaire seulement ou incluez-vous leurs dépenses?

Senator Raine: Mr. Craig, when you tell us that people are making more than the Prime Minister or more than the Premier, is that their salary or is that their salary and expenses?


Dans une lettre adressée au premier ministre, un autre premier ministre provincial a écrit ceci: « Je voudrais vous remercier des mesures importantes que vous avez prises pour lutter contre les changements climatiques en appuyant les efforts des provinces».

Another premier, in a letter to the Prime Minister, said, “I would like to thank you for the important steps you have taken to address climate change by supporting provincial efforts”.


Monsieur le Premier ministre, vous parlez d’une Europe de démocratie, mais l’Europe bafoue l’opinion publique.

Prime Minister, you speak of a Europe of democracy, but Europe tramples on public opinion.


En deuxième lieu, à propos de Frontex, qu’entendez-vous vraiment, Monsieur le Ministre Billström, lorsque vous parlez d’un renforcement de Frontex?

Then secondly, on Frontex, Minister Wallström, what do you actually mean when you talk about strengthening Frontex?


À la page 6 de votre mémoire, quand vous parlez de régler le déséquilibre fiscal provincial, parlez-vous simplement d'harmoniser les taxes ou envisagez-vous vraiment un transfert de fiscalité d'Ottawa vers le Québec et les provinces, comme le demande le Québec?

On page 6 of your brief, where you talk about addressing the provincial fiscal imbalance, are you simply talking about harmonizing taxes or are you really looking at transferring tax room from Ottawa to Quebec and the provinces, as Quebec is calling for?


Et lorsque vous parlez de simplifier l’administration et d’enrôler l’ancien ministre/président de Bavière pour diriger cet effort, tout ce que je peux dire est bravo et bonne chance!

And when you speak of simplifying administration and enlist the former Minister-President of Bavaria to lead that effort, all I can say is three cheers and the best of luck!


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situatio ...[+++]


Vous n’en parlez pas, vous ne voulez pas le voir, vous ne voulez pas voir le ministre des Affaires étrangères tchétchène qui ne peut plus circuler en Europe, auquel vous refusez un visa, comme vous refusez un visa aux autres membres du gouvernement de M. Maskadov.

You do not talk about this; you do not want to see it happen; you do not want to see the Chechnyan Foreign Minister, who can no longer move throughout Europe and to whom you refuse a visa, just as you refuse visas to the other members of Mr Maskadov’s government.


À la page 16, monsieur le ministre vous parlez du protocole d'entente entre la commission et le gouvernement canadien, et à la fin de ce point vous dites que la position du gouvernement de la Saskatchewan est que le protocole d'entente ne devrait pas constituer une entrave à la capacité pour la Commission canadienne du blé de remplir son mandat en matière de commercialisation.

On page 16, Mr. Minister, you deal with the memorandum of understanding between the board and the Canadian government, and at the end of that item you say the Saskatchewan government's position is that the memorandum of understanding should not impede the ability of the Canadian Wheat Board to fulfil its marketing mandate.


La présidente: Vous parlez à un ancien premier ministre provincial.

The Chairman: You are talking to a former provincial premier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre provincial parlez-vous ->

Date index: 2021-12-26
w