Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre pourrait nous » (Français → Anglais) :

Peut-être M. le ministre pourrait-il nous dire, dans sa réponse, quelles sont selon lui les perspectives de ratification du traité en République tchèque.

Perhaps the Minister might say in his reply what he sees as the prospects for the ratification of the Treaty in the Czech Republic.


Le ministre pourrait-il nous dire si on doit alors conclure qu'il va accepter l'invitation du juge Marshall et pourrait-il nous préciser qui va représenter le gouvernement du Canada devant la cour le 16 juin?

Could I ask the minister, does that explicitly mean that he will comply with Justice Marshall's invitation, and who will be representing the Government of Canada in court on June 16?


Pourrait-il, ou son ministre pourrait-il nous dire quelle est sa position?

Could he or his minister tell us what the position is?


Il est important de clarifier tout cela, et peut-être le ministre pourrait-il nous en dire un peu plus à ce sujet.

It is important for this to be clarified, and perhaps the minister could tell us a little more about it.


Le vice-premier ministre pourrait-il également nous dire combien coûteront les mesures supplémentaires pour établir le vaste périmètre de sécurité autour de Kananaskis, empêcher la venue de squatters, assurer les vols spéciaux de surveillance, veiller à la sécurité des délégués pendant leurs déplacements entre les deux sites, enfouir de la fibre optique entre Calgary et Kananaskis, et pourrait-il également nous dire combien coûterait le sommet s'il se ...[+++]

Will that statement of cost include the extra costs of securing the vast countryside around Kananaskis, the preventing of squatter sites, the cost of special overflights, the cost of security of delegates travelling between the two sites, the cost of burying fibre optic cable between Calgary and Kananaskis, and, what would the summit have cost if it had been held only in Calgary?


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, dans le cas qui nous occupe, le ministre pourrait-il nous dire quel objectif de la politique gouvernementale permet d'atteindre ce genre de promenade offerte à un ami du ministre de la Défense d'alors - un civil qui n'a d'autre compétence que celle d'être un ami du ministre?

Senator Kinsella: Honourable senators, in the case at hand, could the minister identify any public policy objective being served when a friend of the then minister of Defence gets one of these rides - a civilian who does not seem to have any qualification other than being a friend of the minister?


L'une de ces initiatives de grande portée, comme je vous l'ai proposé dans une lettre ouverte que je vous ai adressée la semaine dernière, et dont Daniel Cohn-Bendit vient de reprendre en partie l'idée, pourrait être d'inviter le président Arafat, éventuellement avec Shimon Peres, au Conseil Européen et à notre Parlement et, dans le cas où M. Sharon oserait défier l'Union en empêchant par la force notre invité de nous rejoindre, d'organiser une visite conjointe des quinze ministres ...[+++]

One of the very significant initiatives, such as the one I proposed to you in an open letter that I sent last week, and the essence of which Mr Cohn-Bendit has just partly taken up, could be to invite President Arafat, and possibly Shimon Peres, to the European Council and to the European Parliament and, if Mr Sharon dared to defy the European Union by using force to prevent our guest from travelling, to organise a joint visit by the 15 Foreign Affairs Ministers to Ramallah and to clearly express an opinion on the conditions that, in Europe’s view, would secure a return to peace.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je serai très bref, tout d'abord parce que je ne voudrais pas que le Premier ministre Verhofstadt parte sans moi et m'oblige à aller au Canada à la nage, et ensuite parce que je peux dire que ce débat a été un débat de grande unité, un moment de satisfaction car aucun de nous ne pensait il y a quelques mois que l'on pourrait arriver à une Convention.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I will be very brief, firstly because I do not want Mr Verhofstadt to go without me and I have no desire to swim to Canada, and secondly because I can say with satisfaction that this debate was a debate of great unity, a moment of satisfaction, given that, a few months ago, none of us imagined that a Convention was possible.


Étant donné que le premier ministre reconnaît que le budget pourrait être équilibré dès cette année, le ministre pourrait-il nous dire pourquoi le gouvernement continue de refuser de contrebalancer l'augmentation des cotisations au RPC par une réduction d'impôts?

Given that the Prime Minister admits that the budget may be balanced as early as this year, can the minister tell us why the government continues to refuse to offset the increase in CPP premiums with tax cuts?


Le sénateur Doody: Pour notre édification et notre information, nous qui avons été actifs en politique provinciale, la ministre pourrait-elle nous donner une idée ou une définition de l'étendue de la dépense du crédit d'un ministre?

Senator Doody: For the edification and education of us ex-provincial people, could the minister give us some sort of terms of reference, or definition of scope of the spending of a minister's vote?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pourrait nous ->

Date index: 2025-07-26
w